Paroles et traduction Flor Amargo - La Rumbera
Ella
es
una
rumbera
que
se
va
cada
noche
al
más
allá
Она
- румбера,
которая
каждую
ночь
уходит
в
другой
мир
Por
las
calles
oscuras,
la
reina
canta
su
libertad
По
темным
улицам
королева
поет
о
своей
свободе
Ven,
ven,
ven
ya
rumbera
Приди,
приди,
приди,
о
румбера
Ven,
ven,
ven
ya
Приди,
приди,
приди
Prende
la
luna
con
tu
danzón
Зажги
луну
своим
данзоном
Reina
de
mi
corazón
Королева
моего
сердца
Que
venga,
que
venga,
que
venga
la
rumbera
Пусть
приходит,
пусть
приходит,
пусть
приходит
румбера
Que
venga,
que
venga,
que
venga
la
rumbera
Пусть
приходит,
пусть
приходит,
пусть
приходит
румбера
Que
venga,
que
venga,
que
venga
la
rumbera
Пусть
приходит,
пусть
приходит,
пусть
приходит
румбера
Que
venga,
que
venga,
que
venga
la
rumbera
Пусть
приходит,
пусть
приходит,
пусть
приходит
румбера
Por
qué
si
no
viene
ella
(oye
rumbera)
Ведь
если
она
не
придет
(слышишь,
румбера)
La
noche
no
tiene
estrellas
(oye
rumbera)
На
небе
не
будет
звезд
(слышишь,
румбера)
Por
qué
si
no
viene
ella
(oye
rumbera)
Ведь
если
она
не
придет
(слышишь,
румбера)
El
alma
se
llena
de
tristeza
Душа
наполнится
печалью
Ven,
ven,
ven
ya
rumbera
Приди,
приди,
приди,
о
румбера
Ven,
ven,
ven
ya
Приди,
приди,
приди
Prende
la
luna
con
tu
danzón
Зажги
луну
своим
данзоном
Reina
de
mi
corazón
Королева
моего
сердца
Que
venga,
que
venga,
que
venga
la
rumbera
Пусть
приходит,
пусть
приходит,
пусть
приходит
румбера
Que
venga,
que
venga,
que
venga
la
rumbera
Пусть
приходит,
пусть
приходит,
пусть
приходит
румбера
Que
venga,
que
venga,
que
venga
la
rumbera
Пусть
приходит,
пусть
приходит,
пусть
приходит
румбера
Que
venga,
que
venga,
que
venga
la
rumbera
Пусть
приходит,
пусть
приходит,
пусть
приходит
румбера
Por
qué
si
no
viene
ella
(oye
rumbera)
Ведь
если
она
не
придет
(слышишь,
румбера)
La
noche
no
tiene
estrellas
(oye
rumbera)
На
небе
не
будет
звезд
(слышишь,
румбера)
Por
qué
si
no
viene
ella
(oye
rumbera)
Ведь
если
она
не
придет
(слышишь,
румбера)
El
alma
se
llena
de
tristeza
Душа
наполнится
печалью
Camina
Diego
para
que
te
escuché
la
rumbera
Иди,
Диего,
чтобы
румбера
тебя
услышала
Y
se
escucha
una
voz,
ya
que
el
corazón
И
раздается
голос,
ибо
сердце
Que
arrastra
pidiendole
al
viento
que
vuelva
su
único
amor
Просит
ветра
вернуть
его
единственную
любовь
Que
venga,
que
venga,
que
venga
la
rumbera
Пусть
приходит,
пусть
приходит,
пусть
приходит
румбера
Que
venga,
que
venga,
que
venga
la
rumbera
Пусть
приходит,
пусть
приходит,
пусть
приходит
румбера
Que
venga,
que
venga,
que
venga
la
rumbera
Пусть
приходит,
пусть
приходит,
пусть
приходит
румбера
Que
venga,
que
venga,
que
venga
la
rumbera
Пусть
приходит,
пусть
приходит,
пусть
приходит
румбера
La
reina
del
barrio,
ya
llegó,
ya
está
aquí
Королева
района,
она
пришла,
она
здесь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emma Mayte Carballo Hernandez, Lolita Matsui
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.