Flor Amargo - Llorona - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Flor Amargo - Llorona




Llorona
Плакальщица
Salías del templo un día, llorona
Выходила ты из храма однажды, плакальщица,
Cuando al pasar yo te vi
Когда проходя мимо, я тебя увидела.
Salías del templo un día, llorona
Выходила ты из храма однажды, плакальщица,
Cuando al pasar, yo te vi
Когда проходя мимо, я тебя увидела.
Hermoso huipil llevabas, llorona
Прекрасный уипиль ты носила, плакальщица,
Que la Virgen te creía
Что Дева Мария тебя приняла за свою.
Hermoso huipil llevabas, llorona
Прекрасный уипиль ты носила, плакальщица,
Que la Virgen te creía
Что Дева Мария тебя приняла за свою.
Ay de mí, llorona, llorona, llorona
Ох, горе мне, плакальщица, плакальщица, плакальщица,
Llévame al río
Забери меня к реке.
Ay, ay, llorona, llorona, llorona
Ах, ах, плакальщица, плакальщица, плакальщица,
Llévame al río
Забери меня к реке.
Tápame con tu rebozo, llorona
Укрой меня своим ребозо, плакальщица,
Porque me muero de frío
Потому что я умираю от холода.
Tápame con tu rebozo, llorona
Укрой меня своим ребозо, плакальщица,
Porque muero de frío
Потому что я умираю от холода.
No qué tienen las flores, llorona
Не знаю, что в них такого, плакальщица,
Las flores del Campo Santo
В цветах Святого Поля.
No qué tienen las flores, llorona
Не знаю, что в них такого, плакальщица,
Las flores del Campo Santo
В цветах Святого Поля.
Que cuando las mueve el viento, llorona
Что когда ветер их колышет, плакальщица,
Parece que están llorando
Кажется, будто они плачут.
Que cuando las mueve el viento, llorona
Что когда ветер их колышет, плакальщица,
Parece que están llorando
Кажется, будто они плачут.
Ay, ay, de llorona
Ах, ах, горе мне, плакальщица,
Llorona de azul celeste
Плакальщица небесно-голубая.
Ay, ay, de llorona, llorona
Ах, ах, горе мне, плакальщица, плакальщица,
Llorona de azul celeste
Плакальщица небесно-голубая.
Y aunque la vida me cueste, llorona
И даже если это будет стоить мне жизни, плакальщица,
No dejaré de quererte
Я не перестану любить тебя.
Y aunque la vida me cueste, llorona
И даже если это будет стоить мне жизни, плакальщица,
No dejaré de quererte
Я не перестану любить тебя.





Writer(s): Popular


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.