Flor Amargo - Loca - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Flor Amargo - Loca




Loca
Crazy
Hoy no me he podido levantar
Today I couldn't get up
Hoy no tengo ganas de mi día comenzar
Today I don't feel like starting my day
Y estoy cansada que me digan cómo debería de ser
And I'm tired of being told how I should be
Estoy cansada que mencionen lo que debo de aprender
I'm tired of being told what I should learn
Y no, hoy no me importa qué dirán
And no, I don't care what they say today
Ya he sufrido tanto, ¿qué más me puede pasar?
I've suffered so much, what else could happen to me?
Si no les gusta mi carácter, mi manera de pensar
If they don't like my temper, my way of thinking
Que se busquen a otra idiota, yo así voy continuar
Let them find another idiot, I'll keep going like this
No sé, tal vez yo soy quien piensa mal
I don't know, maybe I'm the one who thinks wrong
Mi situación me altera
My situation upsets me
No estoy dormida, no estoy despierta
I'm not asleep, I'm not awake
Es que la vida me trata mal
Life just treats me badly
Llámenme ′loca' si es lo que toca
Call me 'crazy' if that's what it takes
Llámenme ′sucia', déjenme en paz
Call me 'dirty', leave me alone
Y voy caminando sin pensar
And I walk without thinking
Voy siguiendo algo que ni a dónde va
I'm following something I don't even know where it goes
A veces llegan, me preguntan que por qué me siento mal
Sometimes they come and ask me why I feel bad
Y yo con el mismo carácter les he de contestar
And with the same temper I must answer them
No sé, tal vez yo soy quien piensa mal
I don't know, maybe I'm the one who thinks wrong
Mi situación me altera
My situation upsets me
No estoy dormida, no estoy despierta
I'm not asleep, I'm not awake
Es que la vida me trata mal
Life just treats me badly
Llámenme 'loca′ si es lo que toca
Call me 'crazy' if that's what it takes
Llámenme ′sucia', déjenme en paz
Call me 'dirty', leave me alone
Terry amigo, ven conmigo
Terry my friend, come with me
Flor, amiga, voy contigo
Flor, my friend, I'm going with you
Diles que esta noche no, no podré salir de mi hogar
Tell them that tonight I can't leave my home
¡Ajúa!
Whoo-hoo!
¡Ajúa!
Whoo-hoo!
No estoy dormida, no estoy despierta
I'm not asleep, I'm not awake
Es que la vida me trata mal
Life just treats me badly
Llámenme ′loca' si es lo que toca
Call me 'crazy' if that's what it takes
Llámenme ′sucia'
Call me 'dirty'
Déjenme en paz
Leave me alone
¡Loca!
Crazy!





Writer(s): Emma Mayte Carballo Hernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.