Paroles et traduction Flor Amargo - Luciernaga Azul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luciernaga Azul
Голубой светлячок
Quiero
saber
lo
que
escondes
en
esa
mirada
Хочу
узнать,
что
скрывается
в
твоем
взгляде,
Que
haces
brillar
como
un
sol
toda
mi
oscuridad
Что
заставляет
сиять,
словно
солнце,
всю
мою
тьму.
Yo
te
daré
el
amor
que
tú
no
esperabas
Я
подарю
тебе
любовь,
которой
ты
не
ждал,
Luciérnaga
azul
ven
y
dime
que
quieres
de
mí.
Голубой
светлячок,
прилети
и
скажи,
что
ты
хочешь
от
меня.
Dejáme
ir
contigo
una
vez
más
Позволь
мне
отправиться
с
тобой
ещё
раз,
A
descubrir
que
puedo
yo
volar
Чтобы
открыть,
что
я
могу
летать.
Regalame
una
noche
y
habrá
lluvia
de
estrellas
Подари
мне
одну
ночь,
и
будет
звездопад,
Nos
perderemos
juntos
en
la
inmensidad
Мы
потеряемся
вместе
в
бесконечности
Y
a
la
luz
de
la
luna
te
llevare
a
la
playa
И
при
свете
луны
я
отведу
тебя
на
пляж,
Y
haremos
de
este
sueño
una
realidad.
И
мы
превратим
эту
мечту
в
реальность.
No
quieras
escapar
Не
пытайся
убежать,
(No
quieras
escapar)
(Не
пытайся
убежать)
No
quieras
escapar,
escapar
Не
пытайся
убежать,
убежать
(No
quieras
escapar)
(Не
пытайся
убежать)
Eres
la
luz
que
le
da
claridad
a
mi
alma
Ты
- свет,
который
освещает
мою
душу,
Luciérnaga
azul
ven
y
dime
que
quieres
de
mi.
Голубой
светлячок,
прилети
и
скажи,
что
ты
хочешь
от
меня.
Dejáme
ir
contigo
una
vez
más
Позволь
мне
отправиться
с
тобой
ещё
раз,
A
descubrir
que
puedo
yo
volar
Чтобы
открыть,
что
я
могу
летать.
Regalame
una
noche
y
habrá
lluvia
de
estrellas
Подари
мне
одну
ночь,
и
будет
звездопад,
Nos
perderemos
juntos
en
la
inmensidad
Мы
потеряемся
вместе
в
бесконечности
Y
a
la
luz
de
la
luna
te
llevare
a
la
playa
И
при
свете
луны
я
отведу
тебя
на
пляж,
Y
haremos
de
este
sueño
una
realidad.
И
мы
превратим
эту
мечту
в
реальность.
No
quieras
escapar
Не
пытайся
убежать
(No
quieras
escapar)
(Не
пытайся
убежать)
No
quieras
escapar,
escapar
Не
пытайся
убежать,
убежать
Regalame
una
noche
y
habrá
lluvia
de
estrellas
Подари
мне
одну
ночь,
и
будет
звездопад,
Nos
perderemos
juntos
en
la
inmensidad
Мы
потеряемся
вместе
в
бесконечности
Y
a
la
luz
de
la
luna
te
llevare
a
la
playa
И
при
свете
луны
я
отведу
тебя
на
пляж,
Y
haremos
de
este
sueño
una
realidad
И
мы
превратим
эту
мечту
в
реальность.
Nos
perderemos
juntos
Мы
потеряемся
вместе
(No
quieras
escapar)
(Не
пытайся
убежать)
Y
habrá
lluvia
de
estrellas
И
будет
звездопад
(No
quieras
escapar)
(Не
пытайся
убежать)
No
quieras
escapar.
Не
пытайся
убежать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emma Mayte Carballo Hernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.