Paroles et traduction Flor Amargo - Tiempo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
vida
me
ha
enseñado
Life
has
taught
me
Que
solo
en
el
diccionario
That
only
in
the
dictionary
Esta
la
palabra
éxito
Is
the
word
success
Antes
de
trabajo
Before
work
Que
no
hay
verdades
absolutas
That
there
are
no
absolute
truths
Ni
frases
perfectas
Nor
perfect
phrases
Vivir
y
ser
feliz
Living
and
being
happy
Es
la
única
meta
Is
the
only
goal
No
existe
mal
There
is
no
evil
Que
por
bien
no
venga
That
does
not
come
for
good
Las
cosas
mas
bellas
son
gratis
The
most
beautiful
things
are
free
Sonreír
nada
te
cuesta
Smiling
costs
nothing
Y
el
pasado
ya
olvidado
And
the
past
is
already
forgotten
El
tiempo
es
relativo
Time
is
relative
Si
quieres
ven
amor
If
you
want
to
come,
my
love
Y
pásalo
conmigo
And
spend
it
with
me
La
vida
esta
hecha
de
momentos
Life
is
made
of
moments
Y
en
los
detalles
mas
sencillos
siento
And
in
the
simplest
details
I
feel
Que
vale
la
pena
vivir
That
life
is
worth
living
(Vale
la
pena
vivir)
(It's
worth
living)
(Vale
la
pena
vivir)
(It's
worth
living)
(Vale
la
pena
vivir)
(It's
worth
living)
(Vale
la
pena
vivir)
(It's
worth
living)
Viviré
sin
preocuparme
I'll
live
without
worrying
Del
día
de
mañana
About
tomorrow
Disfrutaré
un
atardecer
mirando
mi
ventana
I'll
enjoy
a
sunset
looking
out
my
window
Y
comeré
una
fruta
And
I'll
eat
a
fruit
Mirando
sus
colores
Looking
at
its
colors
Gozaré
un
jardín
I'll
enjoy
a
garden
Lleno
de
flores
Full
of
flowers
Aprenderé
a
bailar
I'll
learn
to
dance
Y
hacer
pasteles
grandes
And
make
large
cakes
Y
con
mi
perro
iré
a
pasear
corriendo
por
las
calles
And
with
my
dog
I'll
go
for
a
walk
running
through
the
streets
Y
llegaré
a
la
playa
And
I'll
get
to
the
beach
Con
solo
tú
mirada
With
just
your
gaze
Si
yo
tengo
tu
sonrisa,
amor
If
I
have
your
smile,
my
love
Nada
me
falta
I
need
nothing
La
vida
esta
hecha
de
momentos
Life
is
made
of
moments
Y
en
los
detalles
más
sencillos
And
in
the
simplest
details
En
reírme
sin
sentido
In
laughing
without
a
reason
En
andar
sin
un
sentido
In
walking
without
an
aim
No
existe
un
gran
motivo
There
is
no
great
reason
Para
ser
feliz
To
be
happy
Enfrentaré
la
vida
I'll
face
life
Tal
y
como
venga
As
it
comes
Aceptaré
mi
cuerpo
como
parte
de
mi
esencia
I'll
accept
my
body
as
part
of
my
essence
Y
formaré
en
las
nubes
And
I'll
form
cherry
ice
cream
Helados
de
cereza
In
the
clouds
Visitaré
ciudades
I'll
visit
cities
Mirando
las
estrellas
Looking
at
the
stars
La
vida
esta
hecha
de
momentos
Life
is
made
of
moments
Y
en
los
detalles
más
sencillos
siento
And
in
the
simplest
details
I
feel
Que
vale
la
pena
vivir
That
life
is
worth
living
(Vale
la
pena
vivir)
(It's
worth
living)
Que
vale
la
pena
vivir
(Vale
la
pena
vivir)
It's
worth
living
(It's
worth
living)
(Vale
la
pena
vivir)
(It's
worth
living)
Si
vale
la
pena
vivir
(Vale
la
pena
vivir)
If
it's
worth
living
(It's
worth
living)
(Vale
la
pena
vivir)
(It's
worth
living)
Y
vale
la
pena
vivir
(Vale
la
pena
vivir)
And
it's
worth
living
(It's
worth
living)
(Vale
la
pena
vivir)
(It's
worth
living)
Vale
la
pena
It's
worth
it
Solo
es
tiempo
It's
just
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emma Mayte Carballo Hernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.