Paroles et traduction Flor De Rap - Florecer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ey,
la
verdad
es
que
Hey,
the
truth
is
that
Estoy
parada
frente
a
este
micrófono
I'm
standing
here
before
this
microphone
Solo
quiero
decirles
que
I
just
want
to
tell
you
that
El
momento
es
ahora
The
time
is
now
Tenemos
hijos,
tenemos
familia
We
have
children,
we
have
families
Tenemos
que
despertar
We
have
to
wake
up
No
dejemos
que
esto
pase
Let's
not
let
this
pass
Somos
fuertes,
poderosos
We
are
strong,
powerful
Quiero
confiar
que
el
tiempo
será
suficiente
I
want
to
trust
that
time
will
be
enough
Para
despertar
To
wake
up
Y
ver
el
mundo
florecer
And
see
the
world
blossom
Quiero
confiar
que
el
tiempo
será
suficiente
I
want
to
trust
that
time
will
be
enough
Para
despertar
To
wake
up
Y
ver
el
mundo
florecer
And
see
the
world
blossom
Florecer,
ey
Flourish,
hey
Florecer,
ey
Flourish,
hey
Vida,
aquí
escondida
Life,
hidden
here
Buscando
alternativa
Seeking
an
alternative
Risas
y
lagrimas
cristalinas
Laughter
and
crystalline
tears
Juega,
inocente
niña
Play,
innocent
girl
Crecerás
esquivando
todas
las
espinas
You
will
grow
up
dodging
all
the
thorns
El
tiempo
va
de
prisa
y
las
cicatrices
quedan
Time
goes
by
quickly
and
the
scars
remain
Importante
es
aprender
del
error
que
no
sea
problema
It
is
important
to
learn
from
the
mistake
that
it
is
not
a
problem
Somos
una
trenza
y
el
complemento
nos
apega
We
are
a
braid
and
the
complement
binds
us
Muchas
mariposas
Many
butterflies
Muchos
colores
Many
colors
Linda
flor
de
primavera
Beautiful
flower
of
spring
Y
no
temas
And
don't
be
afraid
Vuela
y
no
temas
Fly
and
don't
be
afraid
Llega
a
donde
quieras
Get
wherever
you
want
Como
el
río
rema
Like
the
river
rows
Y
si
sientes
que
el
sol
te
quema
And
if
you
feel
the
sun
burning
you
Porque
si
arriesgas,
lo
cruzas,
nadie
mas
te
frena
Because
if
you
risk
it,
you
cross
it,
no
one
else
stops
you
Lo
sabes,
nena
You
know,
baby
Poliniza
en
el
mundo,
con
tu
luz
y
tu
encanto
Pollinate
the
world
with
your
light
and
your
charm
Eres
increíble,
mami,
debes
aceptarlo
You're
incredible,
mommy,
you
have
to
accept
it
Que
nadie
te
diga
que
no
puedes
lograrlo
Don't
let
anyone
tell
you
that
you
can't
do
it
Brilla
como
esa
estrella,
lo
hace
en
el
espacio
Shine
like
that
star,
it
does
it
in
space
Mírate
un
espejo,
observa
tu
persona
Look
at
yourself
in
a
mirror,
observe
yourself
Y
recuerda,
siempre,
el
amor
se
valora
And
remember,
always,
love
is
valued
Eres
mariposa,
linda
exploradora
You
are
a
butterfly,
a
beautiful
explorer
Tienes
experiencia,
sangre
luchadora
You
have
experience,
a
fighting
blood
Saca
todo
a
fuera
por
favor
no
guardes
nada
Take
it
all
out,
please
don't
keep
anything
Seamos
conscientes
con
toda
nuestra
manda
Let's
be
aware
with
all
our
strength
Que
el
tiempo
me
regale
todo
lo
que
yo
esperaba
May
time
give
me
everything
I
hoped
for
Volveré
a
empezar
I
will
start
over
Quiero
confiar
que
el
tiempo
será
suficiente
I
want
to
trust
that
time
will
be
enough
Para
despertar
To
wake
up
Y
ver
el
mundo
florecer
And
see
the
world
blossom
Quiero
confiar
que
el
tiempo
será
diferente
I
want
to
trust
that
time
will
be
different
Para
despertar
To
wake
up
Y
ver
el
mundo
florecer
And
see
the
world
blossom
Florecer,
ey
Flourish,
hey
Florecer,
ey
Flourish,
hey
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ángela Lucero, Mirko Polic, Pedro Alarcon, Raul Gomez
Album
Mariposa
date de sortie
26-11-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.