Paroles et traduction Flor De Rap feat. Demian Rodríguez - Solo Contigo
Solo Contigo
With You Only
He
llorado
y
también
he
reído
I've
cried
and
I've
laughed
He
ganado
y
también
he
perdido
I've
won
and
I've
lost
La
luna
ha
sido
testigo
The
moon
has
witnessed
Del
amor
que
me
haces
sentir
The
love
you
make
me
feel
He
muerto
y
he
renacido
I've
died
and
I've
been
reborn
He
sanado
y
también
he
herido
I've
healed
and
I've
hurt
Dejo
atrás
todo
lo
vivido
I
leave
behind
all
I've
lived
through
Para
estar
contigo
To
be
with
you
Solo
contigo
Only
with
you
Como
una
flor
nació
Like
a
flower,
it
was
born
Este
amor
tan
hermoso
This
love
so
beautiful
Para
enamorar
mi
corazón
es
talentoso
To
make
my
heart
fall
in
love,
it's
talented
Dijo
doy
por
ti,
no
te
sientas
nervioso
It
said,
"I
give
for
you,
don't
be
nervous"
Tu
quieres
ser
feliz,
mi
sentimiento
es
poderoso
You
want
to
be
happy,
my
feeling
is
powerful
Ay!
papito
lindo,
precioso
Oh,
daddy,
cute,
handsome
Contigo
hasta
morir
With
you
until
I
die
Eres
la
luz
de
mis
ojos
You're
the
light
of
my
eyes
Me
das
la
claridad
cuando
todo
es
tan
borroso
You
give
me
clarity
when
everything
is
so
blurry
Te
amo
por
que
tu
me
alejas
de
lo
peligroso
I
love
you
because
you
keep
me
away
from
danger
Y
gracias
por
tu
existencia
And
thank
you
for
your
existence
Por
amarme
así
tal
cual
yo
soy
For
loving
me
just
as
I
am
Por
llevarme
a
las
estrellas
For
taking
me
to
the
stars
Hacerme
parte
de
ella
Making
me
a
part
of
them
Y
brillar
donde
sea
que
estoy
And
shining
wherever
I
am
Nada
importa
mas
Nothing
else
matters
Que
nosotros
dos
Than
the
two
of
us
He
llorado
y
también
he
reído
I've
cried
and
I've
laughed
He
ganado
y
también
he
perdido
I've
won
and
I've
lost
La
luna
ha
sido
testigo
The
moon
has
witnessed
Del
amor
que
me
haces
sentir
The
love
you
make
me
feel
He
muerto
y
he
renacido
I've
died
and
I've
been
reborn
He
sanado
y
también
he
herido
I've
healed
and
I've
hurt
Dejo
atrás
todo
lo
vivido
I
leave
behind
all
I've
lived
through
Para
estar
contigo
To
be
with
you
Solo
contigo
Only
with
you
Ay!
Muchas
gracias
por
querer
estar
conmigo
Oh,
thank
you
so
much
for
wanting
to
be
with
me
Aveces
me
equivoco
tu
indiferencia
es
un
castigo
Sometimes
I
make
mistakes,
your
indifference
is
a
punishment
Me
hago
la
valiente
y
no
te
persigo
I
pretend
to
be
brave
and
I
don't
chase
you
Pero
te
necesito
But
I
need
you
Besarte
es
mi
objetivo
Kissing
you
is
my
goal
Luego
llamo
tu
atención
Then
I
get
your
attention
De
caprichosa
lo
consigo
I
do
it
on
a
whim
Vienes
a
mi
lado
y
se
apuran
mis
latidos
You
come
to
my
side
and
my
heart
starts
to
race
Me
pones
nerviosa
You
make
me
nervous
Y
olvidas
lo
malo
que
te
digo
And
you
forget
the
mean
things
I
say
Es
cuando
me
doy
cuenta
que
eres
mi
mejor
amigo
That's
when
I
realize
you're
my
best
friend
Solo
contigo
(solo
conmigo
mi
amor)
Only
with
you
(only
with
you,
my
love)
Solo
contigo
(ey!
solo
conmigo,
solo
conmigo)
Only
with
you
(hey!
only
with
me,
only
with
me)
Solo
contigo
(ay!
quédate
a
mi
lado
para
siempre)
Only
with
you
(oh!
stay
by
my
side
forever)
Solo
contigo
(te
amo,
te
amo
y
lo
sabes)
Only
with
you
(I
love
you,
I
love
you
and
you
know
it)
Solo
contigo
(quédate
conmigo
papacito)
Only
with
you
(stay
with
me,
daddy)
Solo
contigo
(que
te
amo
que
te
amo)
Only
with
you
(I
love
you,
I
love
you)
Solo
contigo
(te
amare
hasta
el
final
por
que
eres
lo
mejor
papi)
Only
with
you
(I
will
love
you
until
the
end
because
you
are
the
best,
daddy)
Solo
contigo
Only
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Mariposa
date de sortie
26-11-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.