Flor Paz - Algo de Mí - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Flor Paz - Algo de Mí




Algo de Mí
Часть меня
Fue algo que no explicar
Это было что-то необъяснимое,
Una luz que me hizo bien entre tanta oscuridad
Луч света среди кромешной тьмы,
Hoy siento que puedo soñar
Теперь я могу мечтать,
El momento de tenerte junto a
Мечтаю о том, чтобы ты был рядом.
Tu calor me ayuda a levantarme en las mañanas
Твоё тепло помогает мне просыпаться по утрам,
Tan sincero que me sobran las palabras
Ты так искренен, что слова излишни,
Con un beso me enseñaste a dibujar el cielo
Одним поцелуем ты научил меня рисовать небо,
Y en tu cielo voy a acariciarte el alma (algo de mí)
И на этом небе я буду ласкать твою душу (часть меня).
Yo te di mi canción
Я отдала тебе свою песню,
Te pedí tu corazón a cambio del mío
Я попросила твоё сердце взамен своего,
que siempre estarás y mañana brillarás
Я знаю, ты всегда будешь рядом, и завтра ты будешь сиять,
Llevando contigo
Неся с собой
Algo de
Часть меня.
Fue imposible imaginar
Это было невозможно представить,
Nos buscamos sin pensar entre tanta soledad
Мы нашли друг друга, не раздумывая, среди такого одиночества,
Soy la que siempre quise ser
Я стала той, кем всегда хотела быть,
Y es momento de tenerte junto a
И сейчас самое время, чтобы ты был рядом.
En tus ojos se reflejan todas mis plegarias
В твоих глазах отражаются все мои молитвы,
En tus manos la tormenta se transforma en calma
В твоих руках буря превращается в штиль,
Suelto al viento mis palabras como un ave en vuelo
Я отпускаю свои слова на ветер, как птицу в полёт,
Tu perfume baila lento y es puro desvelo (algo de mí)
Твой аромат медленно танцует и не даёт мне уснуть (часть меня).
Yo te di mi canción
Я отдала тебе свою песню,
Te pedí tu corazón a cambio del mío
Я попросила твоё сердце взамен своего,
que siempre estarás y mañana brillarás
Я знаю, ты всегда будешь рядом, и завтра ты будешь сиять,
Llevando contigo
Неся с собой
Cada vez que pienso
Каждый раз, когда я думаю
En tus palabras de eternidad
О твоих словах о вечности,
Solamente quiero
Я просто хочу,
Que me devuelvas una verdad
Чтобы ты ответил мне правдой.
Yo te di mi canción
Я отдала тебе свою песню,
Te pedí tu corazón a cambio del mío
Я попросила твоё сердце взамен своего,
que siempre estarás y mañana brillarás
Я знаю, ты всегда будешь рядом, и завтра ты будешь сиять,
Llevando contigo
Неся с собой
Yo te di mi canción
Я отдала тебе свою песню,
Te pedí tu corazón a cambio del mío
Я попросила твоё сердце взамен своего,
que siempre estarás y mañana brillarás
Я знаю, ты всегда будешь рядом, и завтра ты будешь сиять,
Llevando contigo
Неся с собой
Algo de
Часть меня.





Writer(s): Juan Blas Caballero, Daniel Reschigna, Florencia Rocio Paz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.