Flor Paz - Una Canción Que No Terminará - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Flor Paz - Una Canción Que No Terminará




Una Canción Que No Terminará
Песня, Которая Не Закончится
Paso por el camino, la distancia queda atrás
Иду по дороге, расстояние позади
Pero mi sentir no cambiará
Но мои чувства не изменятся
Sigo con las estrellas cuando hay oscuridad
Я следую за звездами, когда темно
Y en el aire lo puedo escuchar
И в воздухе я могу это услышать
Algo profundo me está llamando, me está esperando
Что-то глубокое зовет меня, ждет меня
Como una voz que llega del fondo de mi canción
Как голос, доносящийся из глубины моей песни
Un grito desesperado que siempre llevé guardado
Отчаянный крик, который я всегда хранила в себе
Vuelve con cada noche a mi corazón
Возвращается каждую ночь к моему сердцу
Ay-ya-ya (ay-ya-ya-ya)
Ай-я-яй (ай-я-яй-яй)
Siento que paso a paso, yo descubro al caminar
Чувствую, что шаг за шагом, я открываю, идя
Que hay tantos recuerdos por sembrar
Что есть так много воспоминаний, которые нужно посеять
Nunca doy por perdida la inocencia que se va
Я никогда не считаю потерянной уходящую невинность
Y en mi canto la vuelvo a encontrar
И в своей песне я снова ее нахожу
Algo profundo me está llamando, me está esperando
Что-то глубокое зовет меня, ждет меня
Como una voz que llega del fondo de mi canción
Как голос, доносящийся из глубины моей песни
Un grito desesperado que siempre llevé guardado
Отчаянный крик, который я всегда хранила в себе
Vuelve con cada noche a mi corazón
Возвращается каждую ночь к моему сердцу
Nunca cambiará
Никогда не изменится
Se desata de mi alma para volar
Вырывается из моей души, чтобы лететь
Es algo inesperado
Это что-то неожиданное
Que se vuelve necesario
Что становится необходимым
Una canción que no terminará
Песня, которая не закончится
Algo profundo me está llamando, me está esperando
Что-то глубокое зовет меня, ждет меня
Como una voz que llega del fondo de mi canción
Как голос, доносящийся из глубины моей песни
Un grito desesperado que siempre llevé guardado
Отчаянный крик, который я всегда хранила в себе
Vuelve con cada noche a mi corazón
Возвращается каждую ночь к моему сердцу
Nunca cambiará
Никогда не изменится
Se desata de mi alma para volar
Вырывается из моей души, чтобы лететь
Es algo inesperado
Это что-то неожиданное
Que se vuelve necesario
Что становится необходимым
Una canción que no terminará
Песня, которая не закончится
No terminará
Не закончится
Es mi canto, esta es mi voz, mi verdad
Это моя песня, это мой голос, моя правда





Writer(s): Gerardo Lopez Von Linden, Sebastian Schon, Florencia Rocio Paz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.