Flor de Toloache - Juan Ga: Se Me Olvidó Otra Vez / Costumbres / Me Gustas Mucho - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Flor de Toloache - Juan Ga: Se Me Olvidó Otra Vez / Costumbres / Me Gustas Mucho




Juan Ga: Se Me Olvidó Otra Vez / Costumbres / Me Gustas Mucho
Хуан Га: Se Me Olvidó Otra Vez / Costumbres / Me Gustas Mucho (Я снова забыла / Привычки / Ты мне очень нравишься)
Probablemente ya
Наверное, уже
De mi te has olvidado
Обо мне ты забыл,
Y sin embargo yo te seguiré esperando
И всё же я буду ждать тебя,
No me he querido ir
Я не хотела уходить,
Para ver si algún día
Чтобы увидеть когда-нибудь,
Que tu quieras volver
Что ты захочешь вернуться,
Me encuentres todavía
И найдешь меня здесь.
Por eso aún estoy
Поэтому я всё ещё
En el lugar de siempre
В том же месте,
En la misma ciudad y con la misma gente
В том же городе, с теми же людьми,
Para que al volver
Чтобы, когда ты вернёшься,
No encuentres nada extraño
Не нашёл ничего странного,
Y sea como ayer y nunca mas dejarnos
И чтобы всё было как вчера, и мы больше никогда не расставались.
Probablemente estoy pidiendo demasiado
Наверное, я прошу слишком многого,
Se me olvidaba que ya havíamos terminado
Я забыла, что мы уже расстались,
Que nunca volveras
Что ты никогда не вернёшься,
Que nunca me quisiste
Что ты никогда меня не любил.
Se me olvido otra vez
Я снова забыла,
Que solo yo
Что только я,
Que solo yo
Что только я,
Que solo yo
Что только я,
Que solo yo
Что только я,
Que solo yo te quise
Что только я тебя любила.
Hablame de ti
Расскажи мне о себе,
Cuentame de tu vida
Расскажи о своей жизни,
Sabes tu muy bien
Ты же знаешь,
Que yo estoy convencida
Что я убеждена,
Se que tu no quieres
Что ты не хочешь,
Aunque intentes olvidarme
Хотя и пытаешься забыть меня,
Siempre volveras
Ты всегда будешь возвращаться,
Una y otra vez
Снова и снова,
Una y otra vez
Снова и снова,
Siempre volveras
Ты всегда будешь возвращаться,
Aunque ya no sientas mas amor por mi
Даже если ты больше не чувствуешь ко мне любви,
Solo rencor yo tampoco tengo nada que sentir
Только обиду. Мне тоже нечего чувствовать,
Y eso es peor
И это хуже всего.
Pero te extraño
Но я скучаю по тебе,
Tambien te extraño
Я тоже скучаю по тебе.
No cabe duda que es verdad que la costumbre
Несомненно, правда, что привычка
Es mas fuerte que el amor
Сильнее, чем любовь.
Yo no he perdido la esperanza
Я не потеряла надежды,
De que un día tu me quieras
Что однажды ты полюбишь меня,
Y algun día me querras
И однажды ты полюбишь меня,
Tarde o temprano seras mio
Рано или поздно ты будешь моим,
Yo sere tuya algun día
Я буду твоей однажды,
Y lo tengo que lograr
И я должна этого добиться.
Que conste amor que ya te lo advertí
Знай, любовь моя, я тебя предупредила,
Que no descansare hasta que seas mío nomas
Что не успокоюсь, пока ты не будешь только моим.
Pues tu me gustas de hace tiempo
Ведь ты мне нравишься давно,
Y mucho tiempo atras
И очень давно.
Me gustas mucho
Ты мне очень нравишься,
Me gustas mucho
Ты мне очень нравишься.
Tarde o temprano seré tuya y mío tu serás
Рано или поздно я буду твоей, и ты будешь моим.
Me gustas mucho
Ты мне очень нравишься,
Me gustas mucho
Ты мне очень нравишься.
Tarde o temprano seré tuya y mío tu serás
Рано или поздно я буду твоей, и ты будешь моим.





Writer(s): Alberto Valadez Aguilera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.