Flor-de-lis - Desce do Palco - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Flor-de-lis - Desce do Palco




Desce do Palco
Get Off the Stage
Olha "tu" desce do palco, volta a ser crente
Look, you, get off the stage, go back to being a believer
Olha "tu" desce do palco, volta a ser crente
Look, you, get off the stage, go back to being a believer
Olha "tu" desce do palco, volta a ser crente
Look, you, get off the stage, go back to being a believer
Pra entrar no céu tem que ser
To enter heaven you have to be
Diferente
Different
Olha "tu" desce do palco, volta a ser crente
Look, you, get off the stage, go back to being a believer
Olha "tu" desce do palco, volta a ser crente
Look, you, get off the stage, go back to being a believer
Olha "tu" desce do palco, volta a ser crente
Look, you, get off the stage, go back to being a believer
Pra entrar no céu tem que ser
To enter heaven you have to be
Diferente
Different
canta, pega se tiver camarim toalhas brancas, frutas da estação
You only sing, only hook up if there's a dressing room, white towels, seasonal fruits
Cordão de isolamento, não toque em
Isolation cord, don't touch
Mim
Me
Sou mais importante do que todos
I'm more important than everyone
Aqui
Here
canta, pega se tiver camarim toalhas brancas, frutas da estação
You only sing, only hook up if there's a dressing room, white towels, seasonal fruits
Cordão de isolamento, não toque em
Isolation cord, don't touch
Mim
Me
Sou mais importante do que todos
I'm more important than everyone
Aqui
Here
Se meu Jesus andava no meio da multidão
If my Jesus walked among the crowd
Curando libertando e trazendo
Healing, freeing and bringing
Salvação
Salvation
Quem é você para se achar mais importante
Who are you to think you're more important
Então desce do palco, irmão
So get off the stage, brother
Olha "tu" desce do palco, volta a ser crente
Look, you, get off the stage, go back to being a believer
Olha "tu" desce do palco, volta a ser crente
Look, you, get off the stage, go back to being a believer
Olha "tu" desce do palco, volta a ser crente
Look, you, get off the stage, go back to being a believer
Pra entrar no céu tem que ser
To enter heaven you have to be
Diferente
Different
Olha "tu" desce do palco, volta a ser crente
Look, you, get off the stage, go back to being a believer
Olha "tu" desce do palco, volta a ser crente
Look, you, get off the stage, go back to being a believer
Olha "tu" desce do palco, volta a ser crente
Look, you, get off the stage, go back to being a believer
Pra entrar no céu tem que ser
To enter heaven you have to be
Diferente
Different
Esqueceu que cantavam pregava
You forgot that you used to sing and preach
No início, naquela igrejinha
In the beginning, in that little church
Que a estrada era de barro
Where the road was made of mud
E você ia até de fusquinha
And you even went there in a Beetle
Agora Deus o exaltou
Now God has exalted you
Você está de carro importado
You're in an imported car
Mas disse que volta
But you said you'd only go back there
Quando colocarem o asfalto
When they pave the road
Não quer sujar o sapato
You don't want to get your shoes dirty
"Cromo alemão" de Barro
"German chrome" with mud
Não quer sujar o carrão importado
You don't want to get your imported car dirty
Mas parece que você esqueceu
But it seems like you forgot
Que você também não passa de Barro
That you're also nothing but mud
Não quer sujar o sapato
You don't want to get your shoes dirty
"Cromo alemão" de Barro
"German chrome" with mud
Não quer sujar o carrão importado
You don't want to get your imported car dirty
Mas parece que você esqueceu
But it seems like you forgot
Que você também não passa de Barro
That you're also nothing but mud
Olha "tu" desce do palco, volta a ser crente
Look, you, get off the stage, go back to being a believer
Olha "tu" desce do palco, volta a ser crente
Look, you, get off the stage, go back to being a believer
Olha "tu" desce do palco, volta a ser crente
Look, you, get off the stage, go back to being a believer
Pra entrar no céu tem que ser
To enter heaven you have to be
Diferente
Different
Sei que o cantor
I know that the singer
E o pregador tem que ser abençoado
And the preacher have to be blessed
Sei que o obreiro é digno do seu
I know that the worker is worthy of his
Salário
Salary
Concordo, tem que ser bem
I agree, they have to be well
Acomodado
Accommodated
Mas o que estão fazendo virou
But what they're doing has already become
Pecado
Sin
Tem Adorador ficando desligado
There are worshippers getting disconnected
Correndo atrás da fama e perdendo a unção
Chasing fame and losing the anointing
Então desce do palco, irmão
So get off the stage, brother
Olha "tu" desce do palco, volta a ser crente
Look, you, get off the stage, go back to being a believer
Olha "tu" desce do palco, volta a ser crente
Look, you, get off the stage, go back to being a believer
Olha "tu" desce do palco, volta a ser crente
Look, you, get off the stage, go back to being a believer
Pra entrar no céu tem que ser
To enter heaven you have to be
Diferente
Different
Olha "tu" desce do palco, volta a ser crente
Look, you, get off the stage, go back to being a believer
Olha "tu" desce do palco, volta a ser crente
Look, you, get off the stage, go back to being a believer
Olha "tu" desce do palco, volta a ser crente
Look, you, get off the stage, go back to being a believer
Pra entrar no céu tem que ser
To enter heaven you have to be
Diferente
Different
Tem que descer, tem que descer
You have to come down, you have to come down
Pra subir tem que descer...
To go up you have to come down...
Tem que descer, tem que descer
You have to come down, you have to come down
Pra subir tem que descer...
To go up you have to come down...





Writer(s): anderson pontes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.