Flor-de-lis - Todas as Ruas do Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Flor-de-lis - Todas as Ruas do Amor




Todas as Ruas do Amor
All the Streets of Love
Se sou tinta
If I am the paint
Tu és tela
You are the canvas
Se sou chuva
If I am the rain
És aguarela
You are the watercolor
Se sou sal
If I am the salt
És branca areia
You are the white sand
Se sou mar
If I am the sea
És maré-cheia
You are the high tide
Se sou céu
If I am the sky
És nuvem nele
You are the cloud in it
Se sou estrela
If I am the star
És de encantar
You are enchanting
Se sou noite
If I am the night
És luz para ela
You are the light for her
Se sou dia
If I am the day
És o luar
You are the moonlight
Sou a voz do coração
I am the voice of the heart
Numa carta
In a letter
Aberta ao mundo
Open to the world
Sou um espelho d′emoção
I am a mirror of emotion
Do teu olhar
Of your gaze
Profundo
Deep
Sou um todo
I am a whole
Num instante
In an instant
Corpo dado
Body given
Em jeito amante
In a loving way
Sou o tempo
I am the time
Que não passa
That does not pass
Quando a saudade
When loneliness
Me abraça
Embraces me
Beija o mar
Kiss the sea
O vento e a lua
The wind and the moon
Sou um sol
I am a sun
Em neve nua
In snowy nudity
Em todas as ruas
In all the streets
Do amor
Of love
Serás meu
You will be mine
E eu serei tua
And I will be yours
Beija o mar
Kiss the sea
O vento e a lua
The wind and the moon
Sou um sol
I am a sun
Em neve nua
In snowy nudity
Em todas as ruas do amor
In all the streets of love
Serás meu
You will be mine
E eu serei tua
And I will be yours
Se sou tinta
If I am the paint
Tu és tela
You are the canvas
Se sou chuva
If I am the rain
És aquarela
You are the watercolor
Se sou sal
If I am the salt
És branca areia
You are the white sand
Se sou mar
If I am the sea
És maré cheia
You are the high tide
Se sou céu
If I am the sky
És nuvem nele
You are the cloud in it
Se sou estrela
If I am the star
És de encantar
You are enchanting
Se sou noite
If I am the night
És luz para ela
You are the light for her
Se sou dia
If I am the day
És o luar
You are the moonlight
Beija o mar
Kiss the sea
O vento e a lua
The wind and the moon
Sou um sol
I am a sun
Em neve nua
In snowy nudity
Em todas as ruas
In all the streets
Do amor
Of love
Serás meu
You will be mine
E eu serei tua
And I will be yours
Beija o mar
Kiss the sea
O vento e a lua
The wind and the moon
Sou um sol
I am a sun
Em neve nua
In snowy nudity
Em todas as ruas
In all the streets
Do amor
Of love
Serás meu
You will be mine
E eu serei tua
And I will be yours
Serás meu
You will be mine
E eu serei tua
And I will be yours
Beija o mar
Kiss the sea
O vento e a lua
The wind and the moon
Sou um sol
I am a sun
Em neve nua
In snowy nudity
Em todas as ruas
In all the streets
Do amor
Of love
Serás meu
You will be mine
E eu serei tua
And I will be yours
Beija o mar
Kiss the sea
O vento e a lua
The wind and the moon
Sou um sol
I am a sun
Em neve nua
In snowy nudity
Em todas as ruas
In all the streets
Do amor
Of love
Serás meu
You will be mine
E eu serei tua
And I will be yours
Beija o mar
Kiss the sea
O vento e a lua
The wind and the moon
Sou um sol
I am a sun
Em neve nua
In snowy nudity
Em todas as ruas
In all the streets
Do amor
Of love
Serás meu
You will be mine
E eu serei tua
And I will be yours
Beija o mar
Kiss the sea
O vento e a lua
The wind and the moon
Sou um sol
I am a sun
Em neve nua
In snowy nudity
Em todas as ruas
In all the streets
Do amor
Of love
Serás meu
You will be mine
E eu serei tua
And I will be yours
Serás meu
You will be mine
E eu serei tua
And I will be yours
Serás meu
You will be mine
E eu serei, tua
And I will be yours





Writer(s): Paulo Pereira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.