Flor-de-lis - Tons de Limão - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Flor-de-lis - Tons de Limão




Tons de Limão
Lemon Tones
Tenho uma cidade como companhia
I have a city as a companion
Espero a noite, espero o dia
I wait for the night, I wait for the day
Espero uma carta
I wait for a letter
E eu não sabia
And I did not know
Estou descalça e sinto o chão
I am barefoot and I feel the ground
Traz notícias do coração
It brings news of the heart
Estou sozinha como um poema
I am alone like a poem
Tons de limão
Lemon tones
Tenho a alma à janela
My soul sits by the window
o rio passar
It watches the river flow
Que coisa bela
What a beautiful thing
Diz-me que a madrugada vem singela
Tell me that the dawn is coming gently
passaram sete dias da semana
The seven days of the week have passed
Solitária na sua jangada de cana
Solitary on a raft made of reeds
Bebe a luz
Drink the light
E a lua e o mar
And the moon and the sea
Espera por mim
Wait for me
Que o sol vai partir
Because the sun is about to set
E os meu olhos não param de sorrir
And my eyes cannot stop smiling
Espera por mim
Wait for me
Que a noite vai cair
Because night is falling
E não me vou mais mentir
And I will not lie anymore
Eu estou descalça
I am already barefoot
Espera por mim
Wait for me
Não sei que horas são
I do not know what time it is
Nem quantas vidas passaram
Nor how many lives have passed
lembro os rostos que ficaram
I only remember the faces that remained
E o tempo pesa nas memórias
And time weighs on memories
Sobre a noite vejo o eterno que mostras
I see the eternal on the night that you show
Sei de cor as chuvas que gostas
I know by heart the rains that you love
Espera por mim
Wait for me
Que o sol vai partir
Because the sun is about to set
E os meus olhos não param de sorrir
And my eyes cannot stop smiling
Espera por mim
Wait for me
Que noite vai cair
Because night is falling
E não me vou mais mentir
And I will not lie anymore
Eu estou descalça
I am already barefoot
Espera por mim
Wait for me
Espera por mim
Wait for me
Que o sol vai partir
Because the sun is about to set
E os meu olhos não param de sorrir
And my eyes cannot stop smiling
Espera por mim
Wait for me
Que a noite vai cair
Because night is falling
E não me vou mais mentir
And I will not lie anymore
Eu estou descalça
I am already barefoot
Espera por mim
Wait for me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.