Paroles et traduction Flora Martinez - En un Abrir y Cerrar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En un Abrir y Cerrar
In the Blink of an Eye
En
un
abrir
y
cerrar
In
the
blink
of
an
eye
En
un
abrir
y
cerrar
In
the
blink
of
an
eye
En
un
abrir
y
cerrar
In
the
blink
of
an
eye
En
un
abrir
y
cerrar
In
the
blink
of
an
eye
El
otoño
hizo
crecer
Autumn
brought
forth
Una
nueva
sensación
A
new
feeling
La
pasión
como
una
luz
Passion
like
a
light
Inundó
todo
mi
ser
Flooded
my
entire
being
La
esperanza
me
abrazó
Hope
embraced
me
Las
tristezas
al
viento
Sadness
to
the
wind
El
otoño
dio
a
entender
Autumn
made
it
known
Que
no
existe
dos
sin
tres
That
there's
no
two
without
three
Mis
plegarias
escuchó
It
heard
my
prayers
El
olor
se
marchitó
The
smell
has
faded
Que
no
quiero
despertar
I
don't
want
to
wake
up
De
este
abrir
y
cerrad
From
this
blinking
and
closing
En
un
abrir
y
cerrar
de
brazos
In
the
blink
of
an
eye
of
arms
El
horizonte
se
hizo
pedazos
The
horizon
shattered
Yo
lo
pude
cruzar
I
was
able
to
cross
it
En
un
abrir
y
cerrar
de
ojos
In
the
blink
of
an
eye
El
horizonte
se
quedó
flojo
The
horizon
loosened
Pude
ver
más
allá
I
could
see
beyond
Ay
(en
un
abrir
y
cerrar)
Oh
(in
the
blink
of
an
eye)
Ah
ahh
(te
espero)
Ah
ahh
(I
wait
for
you)
Ah
ah
ahh
(en
un
abrir
y
cerrar)
Ah
ah
ahh
(in
the
blink
of
an
eye)
Ahh
ah
(te
adoro)
Ahh
ah
(I
adore
you)
Ah
ah
ah
(en
un
abrir
y
cerrar
te
quiero)
Ah
ah
ah
(in
the
blink
of
an
eye
I
love
you)
Ah...
(en
un
abrir
y
cerrar)
Ah...
(in
the
blink
of
an
eye)
El
otoño
dio
a
luz
Autumn
gave
birth
Una
mágica
ilusión
To
a
magical
illusion
El
amor
como
una
cruz
Love
like
a
cross
Se
clavó
en
mi
corazón
Pierced
my
heart
Una
brújula
del
Sur
A
compass
from
the
South
Imantada
con
mi
voz
Magnetized
by
my
voice
El
otoño
echó
a
volar
Autumn
made
it
fly
Una
cápsula
de
fe
A
capsule
of
faith
Que
empezó
a
gritar
That
began
to
scream
Recorriéndome
la
piel
Running
over
my
skin
"También
sé
desesperar
"I
also
know
how
to
despair
Lo
que
tanto
esperé"
What
I
have
been
waiting
for
so
much"
En
un
abrir
y
cerrar
de
brazos
In
the
blink
of
an
eye
of
arms
El
horizonte
se
hizo
pedazos
The
horizon
shattered
Yo
lo
pude
cruzar
I
was
able
to
cross
it
En
un
abrir
y
cerrar
de
ojos
In
the
blink
of
an
eye
El
horizonte
se
quedó
flojo
The
horizon
loosened
Pude
ver
más
allá
I
could
see
beyond
En
un
abrir
y
cerrar
de
brazos
In
the
blink
of
an
eye
of
arms
El
horizonte
se
hizo
pedazos
The
horizon
shattered
Yo
lo
pude
cruzar
I
was
able
to
cross
it
En
un
abrir
y
cerrar
de
ojos
In
the
blink
of
an
eye
El
horizonte
se
quedó
flojo
The
horizon
loosened
Pude
ver
más
allá
I
could
see
beyond
Na
na
na
na
ná
Na
na
na
na
na
Na
na
na
na
ná
Na
na
na
na
na
Na
na
na
na
ná
Na
na
na
na
na
Na
na
na
na
ná
Na
na
na
na
na
Na
na
na
na
ná
Na
na
na
na
na
Na
na
na
na
ná
Na
na
na
na
na
Na
na
na
na
ná
Na
na
na
na
na
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Flora Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.