Flora Martinez - En un Abrir y Cerrar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Flora Martinez - En un Abrir y Cerrar




En un Abrir y Cerrar
In the Blink of an Eye
En un abrir y cerrar
In the blink of an eye
Te espero
I wait for you
En un abrir y cerrar
In the blink of an eye
Te adoro
I adore you
En un abrir y cerrar
In the blink of an eye
Te quiero
I love you
En un abrir y cerrar
In the blink of an eye
El otoño hizo crecer
Autumn brought forth
Una nueva sensación
A new feeling
La pasión como una luz
Passion like a light
Inundó todo mi ser
Flooded my entire being
La esperanza me abrazó
Hope embraced me
Las tristezas al viento
Sadness to the wind
El otoño dio a entender
Autumn made it known
Que no existe dos sin tres
That there's no two without three
Mis plegarias escuchó
It heard my prayers
El olor se marchitó
The smell has faded
Que no quiero despertar
I don't want to wake up
De este abrir y cerrad
From this blinking and closing
En un abrir y cerrar de brazos
In the blink of an eye of arms
El horizonte se hizo pedazos
The horizon shattered
Y al fin
And finally
Yo lo pude cruzar
I was able to cross it
En un abrir y cerrar de ojos
In the blink of an eye
El horizonte se quedó flojo
The horizon loosened
Y al fin
And finally
Pude ver más allá
I could see beyond
Ay (en un abrir y cerrar)
Oh (in the blink of an eye)
Ah ahh (te espero)
Ah ahh (I wait for you)
Ah ah ahh (en un abrir y cerrar)
Ah ah ahh (in the blink of an eye)
Ahh ah (te adoro)
Ahh ah (I adore you)
Ah ah ah (en un abrir y cerrar te quiero)
Ah ah ah (in the blink of an eye I love you)
Ah... (en un abrir y cerrar)
Ah... (in the blink of an eye)
El otoño dio a luz
Autumn gave birth
Una mágica ilusión
To a magical illusion
El amor como una cruz
Love like a cross
Se clavó en mi corazón
Pierced my heart
Una brújula del Sur
A compass from the South
Imantada con mi voz
Magnetized by my voice
El otoño echó a volar
Autumn made it fly
Una cápsula de fe
A capsule of faith
Que empezó a gritar
That began to scream
Recorriéndome la piel
Running over my skin
"También desesperar
"I also know how to despair
Lo que tanto esperé"
What I have been waiting for so much"
En un abrir y cerrar de brazos
In the blink of an eye of arms
El horizonte se hizo pedazos
The horizon shattered
Y al fin
And finally
Yo lo pude cruzar
I was able to cross it
En un abrir y cerrar de ojos
In the blink of an eye
El horizonte se quedó flojo
The horizon loosened
Y al fin
And finally
Pude ver más allá
I could see beyond
En un abrir y cerrar de brazos
In the blink of an eye of arms
El horizonte se hizo pedazos
The horizon shattered
Y al fin
And finally
Yo lo pude cruzar
I was able to cross it
En un abrir y cerrar de ojos
In the blink of an eye
El horizonte se quedó flojo
The horizon loosened
Y al fin
And finally
Pude ver más allá
I could see beyond
Na na na na
Na na na na na
Na na na na
Na na na na na
Na na na na
Na na na na na
Na na na na
Na na na na na
Na na na na
Na na na na na
Na na na na
Na na na na na
Na na na na
Na na na na na





Writer(s): Flora Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.