Flora Martinez - La Tequilera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Flora Martinez - La Tequilera




La Tequilera
The Tequila Drinker
Quise ahogar mis penas en tequila
I wanted to drown my sorrows in tequila
Pero las condenadas aprendieron a nadar
But the damned things learned to swim
Borrachita de tequila llevo siempre el alma mia
Drunk on tequila, my soul is always with me
Para ver si me mejoro de esta cruel melancolía
To see if I can get better from this cruel melancholy
Me llaman la tequilera como si fuera de pila
They call me the tequila drinker as if it were my baptismal name
Porque a mi me bautizaron con un trago de tequila
Because they baptized me with a shot of tequila
Ayyy pos que voy hacer con este querer
Oh, what am I going to do with this love?
Aunque me haya traicionado
Even though he betrayed me,
No lo puedo aborrecer
I can't hate him
Como buena mejicana sufriré el dolor tranquila
Like a good Mexican woman, I will suffer in silence
Al fin y al cabo mañana tendré un trago de tequila
After all, tomorrow I will have a shot of tequila
Me llaman la tequilera como si fuera de pila
They call me the tequila drinker as if it were my baptismal name
Porque a mi me bautizaron con un trago de tequila
Because they baptized me with a shot of tequila
Ayyy pos que voy hacer con este querer
Oh, what am I going to do with this love?
Aunque me haya traicionado no lo puedo aborrecer
Even though he betrayed me, I can't hate him
Ayyy pos mejor me voy, pos que hago yo aqui
Oh, well, I'd better go, what am I doing here?
Disque por la borrachera dicen todo lo perdí
They say I lost everything because of my drunkenness






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.