Flora Matos - 10:45 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Flora Matos - 10:45




10:45
10:45
Eu não sei se você merece o meu amor, baby
I don't know if you deserve my love, baby
Eu pensando em pegar um voo pra Miami
I'm thinking of taking a flight to Miami
Às quinze pras onze
At quarter to 11
Vou passar o meu fim de semana de biquíni
I'll spend my weekend in a bikini
Eu não quero saber de você no meu toda
I don't want you bothering me all the time
Vez que eu for passar o fim de semana longe
When I'm going to spend the weekend away
Era uma carta num envolope rosa
It was a letter in a pink envelope
Chegou na minha sala
It arrived in my office
"A cuidados de Flora"
"Care of Flora"
No bilhete dizia que ele tinha que ir embora
The note said that he had to leave
gente não conseguia ficar a sós
We could no longer be together
Vejo quando ele me nota
I see when he notices me
O jeito que me olha diz que eu sou perigosa
The way he looks at me says that I am dangerous
E que ele tem vontade de me ver uma cota
And that he has wanted to see me for a while
Mas a vida não facilitando pra nós
But life is not making it easy for us
E diz que eu sou chavosa
And he says that I'm sassy
Que a minha elegância deixa as mina raivosa
That my elegance makes the girls angry
Dependendo da situação, melhor ir embora
Depending on the situation, it is better to leave
Mas que não suporta ficar sem ouvir minha voz
But that he can't stand not hearing my voice
Que apesar de tudo, me adora
That despite everything, he loves me
Que é pra eu entender que difícil agora
That I should understand that it is difficult now
O futuro me reserva surpresas maravilhosas
The future holds wonderful surprises for me
Mas que um dia quer poder me ouvir chamando "My boy"
But that one day he wants to hear me call him "My boy"
Eu não sei se você merece o meu amor, baby
I don't know if you deserve my love, baby
Eu pensando em pegar um voo pra Miami
I'm thinking of taking a flight to Miami
Às quinze pras onze
At quarter to 11
Vou passar o meu fim de semana de biquíni
I'll spend my weekend in a bikini
Eu não quero saber de você no meu toda
I don't want you bothering me all the time
Vez que eu for passar o fim de semana longe
When I'm going to spend the weekend away
Eu não sei se você merece o meu amor, baby
I don't know if you deserve my love, baby
Eu pensando em pegar um voo pra Miami
I'm thinking of taking a flight to Miami
Às quinze pras onze
At quarter to 11
Vou passar o meu fim de semana de biquíni
I'll spend my weekend in a bikini
Eu não quero saber de você no meu toda
I don't want you bothering me all the time
Vez que eu for passar o fim de semana longe.
When I'm going to spend the weekend away.





Writer(s): William Sung Ju Baik, Flora Maia Matos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.