Flora Matos - Deixa Brilhar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Flora Matos - Deixa Brilhar




Deixa Brilhar
Let It Shine
Essa luz
This light
Deixa brilhar
Let it shine
Deixa brilhar
Let it shine
Deixa brilhar
Let it shine
Nossa luz
Our light
Deixa brilhar
Let it shine
Deixa brilhar
Let it shine
Deixa brilhar
Let it shine
Ei, você precisa pensar
Hey, you need to think
Me preparei pra jogar
I got ready to play
Hoje saí pronta pra matar
I came out ready to kill today
Mas tudo que eu quero é ficar como?
But all I want is to be like?
Deitada no meu sofá
Lying on my sofa
Você sabe o jeito
You already know how
Que eu gosto de ficar
That I like to be
Deito no seu colo e me derreto
I lie down on your lap and melt
Entro numa brisa diferente
I go into a different daze
Sento, sinto você por dentro
I sit, I feel you inside
com você que eu consigo
Only with you can I do it
Baby, quero você por mais tempo
Baby, I want you longer
Foi você quem me ligou
You're the one who called me
Pra que tanto argumento?
Why so much argument?
Melhor me dar amor
Better give me love
Do que querer mudar todo o clima do tempo, baby
Than trying to change the whole climate of the time, baby
Essa luz
This light
Deixa brilhar
Let it shine
Deixa brilhar
Let it shine
Deixa brilhar
Let it shine
Essa luz
This light
Deixa brilhar
Let it shine
Deixa brilhar
Let it shine
Deixa brilhar
Let it shine
Essa luz
This light
Deixa brilhar
Let it shine
Deixa brilhar
Let it shine
Deixa brilhar
Let it shine
Nossa luz
Our light
Deixa brilhar
Let it shine
Deixa brilhar
Let it shine
Deixa brilhar
Let it shine
Deixa eu contar tudo que eu captei
Let me tell you everything I captured
Você me deixou no escuro, eu não me adaptei
You left me in the dark, I didn't adapt
Seu silêncio me fez gritar e eu me compliquei
Your silence made me scream and I got into trouble
Mas vou lutar por tudo aquilo que eu sempre sonhei
But I'll fight for everything I've always dreamed of
Acordar do seu lado e te tratar como um rei
To wake up beside you and treat you like a king
Sei bem o que você quer e o medo que tem
I know what you want and the fear you have
De depois não querer viver mais nada com ninguém
After that you don't want to live anything else with anyone
Sente medo de ver assim preso a alguém
You are very afraid to be so attached to someone
Melhor não desistir de nós, meu bem
Better not give up on us, my love
Acho maldade me deixar esperando assim
I think it's wrong to leave me waiting like this
A sensação é tão boa quando eu te vejo sorrir
The feeling is so good when I see you smile
Posso dizer que a solidão nada nos convém
I can say that loneliness does not suit us
Eu não vou desistir de nós, meu bem
I will not give up on us, my love
Quando pensar que não, baby, ó nóis de novo aqui
When you think no, baby, here we are again
Fazendo amor baixinho pra o vizinho não ouvir
Making love in a low voice so the neighbor doesn't hear
deixo ir depois que me disser quando vem
I only leave after you tell me when you are coming
Essa luz
This light
Deixa brilhar
Let it shine
Deixa brilhar
Let it shine
Deixa brilhar
Let it shine
Essa luz
This light
Deixa brilhar
Let it shine
Deixa brilhar
Let it shine
Deixa brilhar
Let it shine
Essa luz
This light
Deixa brilhar
Let it shine
Deixa brilhar
Let it shine
Deixa brilhar
Let it shine
Nossa luz
Our light
Deixa brilhar
Let it shine
Deixa brilhar
Let it shine
Deixa brilhar
Let it shine





Writer(s): Flora Maia Matos, Iuri Rio Branco Da Luz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.