Paroles et traduction Flora Matos - SEMPRE COMIGO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SEMPRE COMIGO
ВСЕГДА СО МНОЙ
Só
eu
e
você
sabemos
Только
мы
вдвоем
знаем
O
quanto
nós
dois
queremos
Как
сильно
мы
оба
хотим
этого
O
quanto
nos
merecemos
o
que
tá
nos
impedindo
Как
сильно
мы
заслуживаем
того,
что
нам
мешает
Só
eu
e
você
sabemos
Только
мы
вдвоем
знаем
O
quanto
quero
seu
beijo
seu
abraço,
seus
conselhos
Как
сильно
я
хочу
твоих
поцелуев,
твоих
объятий,
твоих
советов
Cê
tem
tudo
a
ver
comigo
Ты
мне
идеально
подходишь
Qual
de
nóis
decide
antes
abandonar
Кто
из
нас
первый
решится
отказаться
Cada
vício
em
favor
de
tudo
isso
От
каждой
вредной
привычки
ради
всего
этого
Que
eu
penso
que
os
dois
sentimos
От
того,
что,
как
мне
кажется,
мы
оба
чувствуем
O
que
nos
falta
é
coragem
de
dizer
Нам
не
хватает
смелости
сказать
Valeu
a
todos
Спасибо
всем
Sei
que
cês
também
são
foda
Я
знаю,
вы
тоже
крутые
Mas
eu
tô
comprometido
Но
я
предан
этому
Com
a
gente
mesmo
e
a
nossa
sede
de
trampar
Себе
и
нашей
жажде
работать
Que
é
pra
não
ser
dois
fodidos
Чтобы
не
быть
двумя
неудачниками
A
gente
troca
enquanto
o
mundo
se
pergunta
onde
possamos
ter
ido
Мы
общаемся,
пока
мир
гадает,
куда
мы
могли
пропасть
Mas
onde
eu
for
eu
penso
que
seria
foda
você
sempre
comigo
Но
куда
бы
я
ни
пошла,
я
думаю,
было
бы
круто,
если
бы
ты
всегда
был
со
мной
Sempre
comigo
você
comigo
Всегда
со
мной,
ты
со
мной
Sempre
comigo
você
comigo
Всегда
со
мной,
ты
со
мной
E
eu
digo
comprometidos
И
я
говорю,
преданы
Com
a
gente
mesmo
e
a
nossa
sede
de
trampar
Себе
и
нашей
жажде
работать
Que
é
pra
não
ser
dois
fodidos,
é
Чтобы
не
быть
двумя
неудачниками,
да
A
gente
troca
enquanto
o
mundo
se
pergunta
onde
possamos
ter
ido
Мы
общаемся,
пока
мир
гадает,
куда
мы
могли
пропасть
Mas
onde
eu
for
eu
penso
que
seria
foda
você
sempre
comigo
Но
куда
бы
я
ни
пошла,
я
думаю,
было
бы
круто,
если
бы
ты
всегда
был
со
мной
Sempre
comigo
você
comigo
Всегда
со
мной,
ты
со
мной
Sempre
comigo
você
comigo
Всегда
со
мной,
ты
со
мной
E
eu
digo
só
eu
e
você
sabemos
o
quanto
é
gostoso
mesmo
И
я
говорю,
только
мы
вдвоем
знаем,
как
это
прекрасно
на
самом
деле
Antes
mesmo
de
ter
beijo
ou
alguma
coisa
do
tipo
Еще
до
того,
как
случился
поцелуй
или
что-то
в
этом
роде
E
antes
que
me
pergunte
que
mal
haveria
nisso
И
прежде
чем
ты
спросишь,
что
в
этом
плохого
Preste
atenção
no
que
eu
digo
Обрати
внимание
на
то,
что
я
говорю
Que
é
pra
não
haver
conflito
Чтобы
не
было
конфликта
A
partir
do
momento
que
eu
te
beijar
С
того
момента,
как
я
тебя
поцелую
Eu
só
vou
ficar
com
você
Я
буду
только
с
тобой
Você
só
fica
comigo
Ты
будешь
только
со
мной
Essa
é
minha
condição
e
se
quiser
considerar
Это
мое
условие,
и
если
ты
хочешь
его
обдумать
Não
hesite
em
me
avisar
Не
стесняйся
сообщить
мне
Que
aceitou
o
meu
pedido
(o
meu
pedido)
Что
ты
принял
мою
просьбу
(мою
просьбу)
Com
a
gente
mesmo
e
a
nossa
sede
de
trampar
Себе
и
нашей
жажде
работать
Que
é
pra
não
ser
dois
fodidos
Чтобы
не
быть
двумя
неудачниками
A
gente
troca
enquanto
o
mundo
se
pergunta
onde
possamos
ter
ido
Мы
общаемся,
пока
мир
гадает,
куда
мы
могли
пропасть
Mas
onde
eu
for
eu
penso
que
seria
foda
você
sempre
comigo
Но
куда
бы
я
ни
пошла,
я
думаю,
было
бы
круто,
если
бы
ты
всегда
был
со
мной
Você
comigo
sempre
comigo
você
comigo
Ты
со
мной,
всегда
со
мной,
ты
со
мной
Você
comigo,
você
comigo
e
eu
digo.
Ты
со
мной,
ты
со
мной,
и
я
говорю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Flora Maia Matos, William Sung Ju Baik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.