Paroles et traduction Flora Purim - Cartão De Visita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cartão De Visita
Business Card
Quem
quiser
morar
em
mim
Anyone
who
wants
to
live
within
me,
Tem
que
morar
no
que
o
meu
samba
diz
Must
live
by
what
my
samba
says,
Tem
que
nada
ter
de
seu
Must
have
nothing
of
their
own,
Mas
tem
que
ser
o
rei
do
seu
país
But
must
be
the
king
of
their
own
country.
Tem
que
ser
um
vidinha
folgada
Must
be
a
carefree
vagabond,
Mas
senhor
do
seu
nariz
But
master
of
their
own
destiny,
Tem
que
ser
um
não
faz
nada
Must
be
a
do-nothing,
Mas
saber
fazer
alguém
feliz
But
know
how
to
make
someone
happy.
Tem
que
viver
devagarinho
Must
take
life
slowly,
Pra
poder
ver
a
vida
passar
So
as
to
see
it
pass
by,
Tem
que
ter
um
pouco
de
carinho
para
dar
Must
have
a
little
affection
to
give,
Precisa
enfim
saber
gastar
Ultimately,
they
need
to
know
how
to
spend.
E
ao
receber
uma
esmolinha
dar
de
troco
o
céu
e
o
mar
And
when
they
receive
a
little,
give
heaven
and
the
sea
in
return,
Tem
que
ser
um
louco,
mas
um
louco
para
amar
Must
be
a
little
crazy,
but
crazy
in
love,
Vai
ter
que
ter
tudo
isso,
tudo
isso
pra
contar
They
need
to
have
all
of
this,
all
of
this
to
tell,
Vai
ter
que
ter
tudo
isso,
tudo
isso
pra
contar
They
need
to
have
all
of
this,
all
of
this
to
tell.
Tem
que
bater
muita
calçada
Must
walk
many
streets,
Só
cantando
o
que
o
povo
pedir
Only
singing
what
the
people
ask
for,
Só
vendo
a
moçada
praticando
pra
faquir
Only
watching
the
young
people
practicing
to
be
fakirs,
Precisa
enfim
filosofar
Ultimately,
they
need
to
philosophize,
E
ser
alguém
é
não
ser
nada
e
não
ser
nada
é
ser
alguém
That
to
be
someone
is
to
be
nothing,
and
to
be
nothing
is
to
be
someone,
Tem
que
bater
samba
e
bater
samba
muito
bem
Must
play
samba,
and
play
samba
very
well,
Vai
ter
que
tudo
isso,
tudo
isso
e
o
céu
também
Will
need
all
of
this,
all
of
this,
and
heaven
too.
Tem
que
bater
muita
calçada
Must
walk
many
streets,
Só
cantando
o
que
o
povo
pedir
Only
singing
what
the
people
ask
for,
Só
vendo
a
moçada
praticando
pra
faquir
Only
watching
the
young
people
practicing
to
be
fakirs,
Precisa
enfim
filosofar
Ultimately,
they
need
to
philosophize,
Que
ser
alguém
é
não
ser
nada
e
não
ser
nada
é
ser
alguém
That
to
be
someone
is
to
be
nothing,
and
to
be
nothing
is
to
be
someone,
Tem
que
bater
samba
e
bater
samba
muito
bem
Must
play
samba,
and
play
samba
very
well,
Vai
ter
que
tudo
isso,
tudo
isso
e
o
céu
também
Will
need
all
of
this,
all
of
this,
and
heaven
too.
Vai
ter
que
tudo
isso,
tudo
isso
e
o
céu
também
Will
need
all
of
this,
all
of
this,
and
heaven
too.
Vai
ter
que
tudo
isso,
tudo
isso
e
o
céu
também
Will
need
all
of
this,
all
of
this,
and
heaven
too.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): De Moraes Vinicius, Lyra Carlos Eduardo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.