Paroles et traduction Flora Purim - Cravo E Canela (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cravo E Canela (Live)
Cloves and Cinnamon (Live)
Ê
morena
quem
temperou?
O
morena,
who
seasoned
you?
Cigana
quem
temperou?
Gypsy,
who
seasoned
you?
O
cheiro
do
cravo
(o
cheiro
do
cravo)
The
scent
of
clove
(the
scent
of
clove)
Ê
menina
quem
temperou?
O
girl,
who
seasoned
you?
Cigana
quem
temperou?
Gypsy,
who
seasoned
you?
A
cor
de
canela
(a
cor
de
canela)
The
color
of
cinnamon
(the
color
of
cinnamon)
A
lua
morena
The
dark
moon
A
dança
do
vento
The
dance
of
the
wind
O
ventre
da
noite
The
womb
of
the
night
E
o
sol
da
manhã
(sol
da
manhã)
And
the
morning
sun
(morning
sun)
A
chuva
cigana
The
gypsy
rain
A
dança
dos
rios
The
dance
of
the
rivers
O
mel
do
cacau
The
honey
of
cacao
E
o
sol
da
manhã
And
the
morning
sun
Ê
morena
quem
temperou?
O
morena,
who
seasoned
you?
Cigana
quem
temperou?
Gypsy,
who
seasoned
you?
O
cheiro
do
cravo
The
scent
of
clove
Ê
menina
quem
temperou?
O
girl,
who
seasoned
you?
Cigana
quem
temperou?
Gypsy,
who
seasoned
you?
A
cor
de
canela
The
color
of
cinnamon
A
lua
morena
The
dark
moon
A
dança
do
vento
The
dance
of
the
wind
O
ventre
da
noite
The
womb
of
the
night
E
o
sol
da
manhã
And
the
morning
sun
A
chuva
cigana
The
gypsy
rain
A
dança
dos
rios
The
dance
of
the
rivers
O
mel
do
cacau
The
honey
of
cacao
E
o
sol
da
manhã
And
the
morning
sun
Ê
morena
quem
temperou?
O
morena,
who
seasoned
you?
Cigana
quem
temperou?
Gypsy,
who
seasoned
you?
O
cheiro
do
cravo
The
scent
of
clove
Ah
menina
quem
temperou?
O
girl,
who
seasoned
you?
Cigana
quem
temperou?
Gypsy,
who
seasoned
you?
A
cor
de
canela
The
color
of
cinnamon
A
lua
morena
The
dark
moon
A
dança
do
vento
The
dance
of
the
wind
O
ventre
da
noite
The
womb
of
the
night
E
o
sol
da
manhã
And
the
morning
sun
A
chuva
cigana
The
gypsy
rain
A
dança
dos
rios
The
dance
of
the
rivers
O
mel
do
cacau
The
honey
of
cacao
E
o
sol
da
manhã
And
the
morning
sun
Ê
morena
quem
temperou?
O
morena,
who
seasoned
you?
Cigana
quem
temperou?
Gypsy,
who
seasoned
you?
O
cheiro
do
cravo
The
scent
of
clove
Ah
menina
quem
temperou?
O
girl,
who
seasoned
you?
Cigana
quem
temperou?
Gypsy,
who
seasoned
you?
A
cor
de
canela
The
color
of
cinnamon
Ê
morena
quem
temperou?
O
morena,
who
seasoned
you?
Cigana
quem
temperou?
Gypsy,
who
seasoned
you?
O
cheiro
do
cravo
The
scent
of
clove
Ah
menina
quem
temperou?
O
girl,
who
seasoned
you?
Cigana
quem
temperou?
Gypsy,
who
seasoned
you?
A
cor
de
canela
The
color
of
cinnamon
Ê
morena
quem
temperou?
O
morena,
who
seasoned
you?
Cigana
quem
temperou?
Gypsy,
who
seasoned
you?
O
cheiro
do
cravo
The
scent
of
clove
Ah
menina
quem
temperou?
O
girl,
who
seasoned
you?
Cigana
quem
temperou?
Gypsy,
who
seasoned
you?
A
cor
de
canela
The
color
of
cinnamon
Ê
morena
quem
temperou?
O
morena,
who
seasoned
you?
Cigana
quem
temperou?
Gypsy,
who
seasoned
you?
O
cheiro
do
cravo
The
scent
of
clove
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ronaldo Bastos, Milton Silva Campos Nascimento
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.