Flora Purim - Flora's Song - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Flora Purim - Flora's Song




Flora's Song
Flora's Song
Sinto o efeito do afeto
I feel the effect of your affection
Mudei meu conceito sobre o que correto
You changed my concept about what is right
Alguns querem bens, outros dividir teto
Some want wealth, others want to share a roof
Quer viajar de leito enquanto eu quero estar perto
They want to travel in a train while I want to be close
observo, não me vejo objeto
I just observe, I don't see myself as an object
Que possa ser usado assim, então me entrego
Which can be used like that, so I give myself up
Pior que meu jeito é um pouco diverso
Worse than my ways is that they are a little diverse
Eu fico iluminada assim, nem me enxergo
I get illuminated like that, can't see myself
Com você perto de mim não tem papo
With you near me, there is no talk
Eu quero a vida inteira assim e não nego
I want my whole life like this and I don't deny it
Basta te encontrar, eu, você e o universo
It's enough to meet you, me, you and the universe
Pra manter nosso clima assim, tão direto
To maintain our mood so straight
Seu perfume é um soul, com essência de afeto
Your perfume is a soul, with an essence of affection
É tão louco, o contato é tão pouco
It's so crazy, the contact is so little
Mas me inspira a escrever versos
But inspires me to write verses
Quando você parte leva junto a minha paz
When you leave, you take my peace with you
Machuca o coração pensar que a gente pode não se ver mais
It hurts my heart to think that we may never see each other again
Não se ter mais
Not have each other anymore
Me diz como faz pra te ter mais
Tell me, how can I have you more
Quando você parte leva junto a minha paz
When you leave, you take my peace with you
Machuca o coração pensar que a gente pode não se ver mais
It hurts my heart to think that we may never see each other again
Não se ter maisMe diz como faz pra te ter mais
Not have each other anymoreTell me, how can I have you more
Deitado na minha cama, acende um green
Lying in my bed, light a green
um beijo em mim, fica bunitim
Give me a kiss, you look so beautiful
Assim, sem pose e sem medim
Like this, without pose and without fear
Vem comigo pretin, não para de me olhar assim
Come with me, pretty, don't stop looking at me like that
Quando a noite começa eu desconheço o fim
When the night begins, I don't know the end
Quando você me abraça não disfarça o sim
When you hug me, you don't disguise the yes
Fica mais doce que cajuzim
You get sweeter than cashew nuts
Tão docin, tipo quindim
So sweet, like a kind of fruit
Tipo que aperta a mão e machuca
Like someone who squeezes your hand and hurts you
vontade de banho de chuva
It makes me want to take a shower in the rain
Te chamei pra viver uma aventura
I called you to live an adventure
Do naipe que eu abrace e me sinta segura
In which I embrace you and feel safe
Conhaque ou sorvete de uva
Cognac or grape ice cream
Quero desfrutar da sua doçura
I want to enjoy your sweetness
Vem... Que muito quero ser sua
Come... I really want to be yours
E qualquer hora a gente volta pra rua
And at any time we can go back to the street
Se cobre de verde que friozin
Cover yourself with green, it's cold
Me acorda se eu dormir pra te dar um beijin
Wake me up if I fall asleep to give you a kiss
Sem pensar no que disseram sobre o nosso fim
Without thinking about what they said about our end
Quando você parte é chegada a parte ruim
When you leave, the bad part arrives
Ruim, ruim, ruim, ruim
Bad, bad, bad, bad
Quando você parte leva junto a minha paz
When you leave, you take my peace with you
Machuca o coração pensar que agente pode não se ver mais, Não se ter maisMe diz como faz pra te ter maisQuando você parte leva junto a minha pazMachuca o coração pensar que a gente pode não se ver maisNão se ter maisMe diz como faz pra te ter mais
It hurts my heart to think that we may never see each other again, Not have each other anymoreTell me, how can I have you moreWhen you leave, you take my peace with youIt hurts my heart to think that we may never see each other againNot have each other anymoreTell me, how can I have you more





Writer(s): Flora Purim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.