Florence K. - Des étoiles - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Florence K. - Des étoiles




J'aime tes yeux
я люблю твои глаза
Le parfum de tes cheveux
Аромат твоих волос
L'élégance de ta démarche quand tes pas se dirigent vers moi
Элегантность твоей походки, когда твои шаги приближаются ко мне.
Ton nom est le plus beau qui soit
Твое имя самое красивое
Tu me visite dans mes rêves
Ты навещаешь меня во сне
Tu me suis quand je me lève
Ты следуешь за мной, когда я просыпаюсь
Tu te loge dans ma tête j'avoue j'ai une envie folle de toi
Ты поселился в моей голове, я признаю, что испытываю безумное желание тебя
Un éclaire me traverse quand je t'aperçois
Вспышка молнии пронзает меня, когда я вижу тебя
Tu es le printemps de mes hivers
Ты весна моей зимы
Je suis dans les étoiles
я в звездах
Quand je pense à nous deux
Когда я думаю о нас двоих
Yo veo estrellas cuando preguntas por mi
Я вижу звезды, когда ты спрашиваешь обо мне
Yo veo estrellas cuando te acercas a mi
Я вижу звезды, когда ты приближаешься ко мне
Yo veo estrellas que en mi vida nunca vi
Я вижу звезды, которых в жизни никогда не видел
Yo veo estrellas que m'enamoran de ti
Я вижу звезды, которые влюбляются в тебя
Ce soir je te promets je ne repartirais pas
Сегодня вечером я обещаю тебе, что не вернусь
Sans que tu sois dans mes bras
Без тебя в моих объятиях
Sans que je sois toute entière à toi
Без того, чтобы я был полностью твоим
Je n'en peux plus d'espérer qu'on soit seul ensemble
Я больше не могу ждать, когда мы останемся одни
Tu es la fraîcheur de ma fièvre
Ты свежесть моей лихорадки
Je touche au ciel quand il n'y a que nous deux
Я касаюсь неба, когда нас только двое
Je vois des étoiles quand j'apprends que tu penses à moi
Я вижу звезды, когда слышу, что ты думаешь обо мне
Je crois aux miracles depuis que tu parles de moi
Я верю в чудеса, раз ты говоришь обо мне
Je vois des étoiles qui dansent et brillent de mille feux
Я вижу, как звезды танцуют и ярко сияют
Le vent dans les voiles notre amour prend vie sous mes yeux
Ветер в парусах, наша любовь оживает на глазах.
Tu es la lumière de mon chemin
Ты свет моего пути
Je suis au septième ciel maintenant qu'on est deux
Теперь я на седьмом небе от счастья, когда нас двое
Yo veo estrellas cuando preguntas por mi
Я вижу звезды, когда ты спрашиваешь обо мне
Yo veo estrellas cuando te acercas a mi
Я вижу звезды, когда ты приближаешься ко мне
Yo veo estrellas que en mi vida nunca vi
Я вижу звезды, которых в жизни никогда не видел
Yo veo estrellas que m'enamoran de ti
Я вижу звезды, которые влюбляются в тебя
Je vois des étoiles quand j'apprends que tu penses à moi
Я вижу звезды, когда слышу, что ты думаешь обо мне
Je crois aux miracles depuis que tu parles de moi
Я верю в чудеса, раз ты говоришь обо мне
Je vois des étoiles qui dansent et brillent de mille feux
Я вижу, как звезды танцуют и ярко сияют
Le vent dans les voiles notre amour prend vie sous mes yeux
Ветер в парусах, наша любовь оживает на глазах.





Writer(s): Alexis Puentes, Florence Khoriaty


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.