Florence K - Canzoni per sempre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Florence K - Canzoni per sempre




Canzoni per sempre
Songs Forever
Si dice que chi è felice
They say that those who are happy
Ha uno sguardo particolare
Have a special look
Ma forse succede
But perhaps it happens
Per il bisogno di avere un sogno
Because of the need to have a dream
E un emozione non è ragione
And an emotion is not a reason
Tra le due cose c'è in mezzo il cuore
Between the two there is the heart
E poi, e poi
And then, and then
E poi
And then
C'è tutto quello che vuoi
There is everything you want
Canzoni per sempre
Songs forever
Che parlano di un solo istante
That speak of a single moment
E poi
And then
C'è tutto quello che vuoi
There is everything you want
Le strade di ieri
The roads of yesterday
Per ripartire domani
To start again tomorrow
Ci sono storie complicate
There are complicated stories
Prima giuste ma poi sbagliate
First right but then wrong
Momenti da poco
Moments of little
Perché l'amore si dice è un gioco
Because love is said to be a game
E un emozione che poi scompare
And an emotion that then disappears
Appena dopo il tuo piacere
Just after your pleasure
E poi, e poi
And then, and then
E poi
And then
C'è tutto quello che vuoi
There is everything you want
Canzoni per sempre
Songs forever
Che parlano di un solo istante
That speak of a single moment
E poi, e poi
And then, and then
C'è tutto quello che vuoi
There is everything you want
Le strade di ieri
The roads of yesterday
Per ripartire domani
To start again tomorrow
(Instrumental)
(Instrumental)
E poi, e poi
And then, and then
C'è tutto quello che vuoi
There is everything you want
Canzoni per sempre
Songs forever
Che parlano di un solo istante
That speak of a single moment
E poi, e poi
And then, and then
C'è tutto quello che vuoi
There is everything you want
Canzoni per sempre
Songs forever
Per ripartire domani
To start again tomorrow





Writer(s): massima luca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.