Florence + The Machine - As Far as I Could Get - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Florence + The Machine - As Far as I Could Get




As Far as I Could Get
Так далеко, как только могла
In the celestial vaults
В небесных сводах
I drew bedraggled breaths
Я вдыхала беспомощные вздохи,
Because I am unloved
Потому что я нелюбимая.
I went as far as I could get
Я ушла так далеко, как только могла.
In the cedars like sparks
В кедрах, как искры,
Wasting my goddamn time
Бодря мои чертовы шаги
Past the museum of death
Мимо музея смерти
And the mad man yelling answers
И безумца, кричавшего ответы.
I sail on new beginnings
Я плыву к новому началу
And psychics taking chances
И экстрасенсам, бросающим жребий.
In the cedars like sparks
В кедрах, как искры,
Wasting my goddamn time
Бодря мои чертовы шаги
As far as I could get
Так далеко, как только могла.
I went as far as I could get
Я ушла так далеко, как только могла.
In the cedars like sparks
В кедрах, как искры,
Wasting my goddamn time
Бодря мои чертовы шаги.
Past the spires and the temple
Мимо шпилей и храмов
Looking like a Disney castle
Похожих на замок Диснея.
As far as I could get
Так далеко, как только могла.
Past the girls late for rehearsal
Мимо девушек, опаздывающих на репетицию,
Oh, a pirate on the left
О, пират слева,
And Jesus on the right
А Иисус справа.
And the Pacific sweeps through
И Тихий океан проносится
Like a bird in flight
Как птица в полёте.
Cause if I am unloved, I have unloved too
Потому что если я нелюбимая, значит, и я разлюбила.
Cause if I am unloved, I have unloved too
Потому что если я нелюбимая, значит, и я разлюбила.
As far as I could get
Так далеко, как только могла.
I went as far as I could get
Я ушла так далеко, как только могла.
I went as far as I could get
Я ушла так далеко, как только могла.
I went as far as I could get
Я ушла так далеко, как только могла.
Past the city and the cement
Мимо города и бетона,
The cemetery standing still
Неподвижно стоящего кладбища.
Past the mountain and the monument
Мимо горы и монумента,
The houses and the hills
Домов и холмов.
Past the signs and the sirens
Мимо знаков и сирен,
The sinners and the saints
Грешников и святых.
I went as far as I could get...
Я ушла так далеко, как только могла...
Past the hallowed and the horror
Мимо святости и ужаса,
The humbled and agreed
Смирения и согласия.
I went as far as I could get
Я ушла так далеко, как только могла.
Cause if I am unloved, I have unloved too
Потому что если я нелюбимая, значит, и я разлюбила.
As far as I could get
Так далеко, как только могла.
As far as I could get
Так далеко, как только могла.
As far as I could get
Так далеко, как только могла.
And I'm not far enough yet
Но мне ещё не достаточно далеко.
I went as far as I could get
Я ушла так далеко, как только могла.
I went as far as I could get
Я ушла так далеко, как только могла.





Writer(s): FLORENCE LEONTINE MARY WELCH, JAMES ELLIS FORD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.