Florence + The Machine - I'm Not Calling You a Liar (Live At the iTunes Festival 2010) - traduction des paroles en allemand




I'm Not Calling You a Liar (Live At the iTunes Festival 2010)
Ich nenne dich keinen Lügner (Live beim iTunes Festival 2010)
I′m not calling you a liar,
Ich nenne dich keinen Lügner,
Just don't lie to me
Lüg mich nur nicht an
I′m not calling you a thief,
Ich nenne dich keinen Dieb,
Just don't steal from me
Stiehl nur nichts von mir
I'm not calling you a ghost,
Ich nenne dich keinen Geist,
Just stop haunting me
Hör nur auf, mich heimzusuchen
And I love you so much,
Und ich liebe dich so sehr,
I′m gonna let you kill me
Ich lasse dich mich töten
There′s a ghost in my lungs and it sighs in my sleep
Da ist ein Geist in meiner Lunge und er seufzt in meinem Schlaf
Wraps itself around my tongue as it softly speaks
Wickelt sich um meine Zunge, während er leise spricht
Then it walks, then it walks with my legs
Dann geht er, dann geht er mit meinen Beinen
To fall, to fall, to fall at your feet
Um zu fallen, zu fallen, dir zu Füßen zu fallen
There but for the grace of God go I
Da ginge ich hin, wäre nicht die Gnade Gottes
And when you kiss me,
Und wenn du mich küsst,
I am happy enough to die
Bin ich glücklich genug zu sterben
I'm not calling you a liar,
Ich nenne dich keinen Lügner,
Just don′t lie to me
Lüg mich nur nicht an
And I love you so much,
Und ich liebe dich so sehr,
I'm gonna let you
Ich werde dich lassen
I′m not calling you a thief,
Ich nenne dich keinen Dieb,
Just don't
Stiehl nur nicht
And I love you so much,
Und ich liebe dich so sehr,
I′m gonna let you
Ich werde dich lassen
I'm not calling you a ghost,
Ich nenne dich keinen Geist,
Just stop
Hör nur auf
There's a ghost in my mouth and it talks in my sleep
Da ist ein Geist in meinem Mund und er spricht in meinem Schlaf
Wraps itself around my tongue as it softly speaks
Wickelt sich um meine Zunge, während er leise spricht
Then it walks, then it walks, then it walks with my legs
Dann geht er, dann geht er, dann geht er mit meinen Beinen
To fall, to fall, to fall, to fall, to fall, to fall
Um zu fallen, zu fallen, zu fallen, zu fallen, zu fallen, zu fallen
To fall, to fall, to fall, to fall
Zu fallen, zu fallen, zu fallen, zu fallen
To fall, to fall at your feet
Dir zu Füßen zu fallen
There but for the grace of God go I
Da ginge ich hin, wäre nicht die Gnade Gottes
And when you kiss me, I am happy enough
Und wenn du mich küsst, bin ich glücklich genug





Writer(s): D. Sylvian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.