Florence + The Machine - No Light, No Light [live From Sydney] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Florence + The Machine - No Light, No Light [live From Sydney]




No Light, No Light [live From Sydney]
Ни света, ни света [концерт из Сиднея]
-Sin luz, sin luz-
-Без света, без света-
Usted era un agujero en mi cama
Ты был пустотой в моей постели
usted es el espacio en mi cama
ты - пустота в моей постели
usted es el silencio en el medio
ты - тишина в середине
de lo que a través de, lo que he dicho
того, что я испытала, что я сказала
usted es el miedo a la noche
ты - страх ночи
usted es la mañana
ты - утро,
cuando es claro
когда возникает ясность
cuando esté acabado usted empezará
когда ты закончишься, начнешь ты
su cabeza
твоя голова
su corazón
твое сердце
Sin luz, sin luz
Без света, без света
En sus brillantes ojos azules
В твоих ярких голубых глазах
No sabía que la luz del día
Я не знала, что дневной свет
podría ser tan violenta
может быть таким ярким
Una revelación de la luz del día
Откровение дневного света
No se puede elegir lo que
Невозможно выбрать, что
se queda y lo lejos se desvanece
останется, а что исчезнет навсегда
Yo haría cualquier cosa para hacer que te quedes
Я сделала бы что угодно, чтобы ты остался
Sin luz, sin luz
Без света, без света
No hay luz
Здесь нет света
Dime lo que quieres
Скажи мне, что ты
que diga
хочешь сказать
A través de la multitud que era
В той толпе я была
pidiendo a gritos
я кричала
En su lugar había
Вместо тебя
las mil caras de otros
были сотни других лиц
Yo estaba desapareciendo a la vista
Я исчезала на глазах у всех
Que Dios me ayude
Боже, помоги мне
Necesito hacer lo correcto
Мне нужно поступить правильно
Quieres una revelación
Ты хочешь откровения
Usted quiere hacer las cosas bien
Ты хочешь исправить все
Sin embargo, es una conversación
Но этот разговор
No puedo tener esta noche
я не могу провести сегодня вечером
¿Quieres una revelación
Ты хочешь откровения
Una especie de revolución
Ты хочешь революции
Quieres una revelación
Ты хочешь откровения
Sin luz, sin luz
Без света, без света
En sus brillantes ojos azules
В твоих ярких голубых глазах
No sabía que la luz del día
Я не знала, что дневной свет
podría ser tan violenta
может быть таким ярким
Una revelación de la luz del día
Откровение дневного света
No se puede elegir lo que
Невозможно выбрать, что
se queda y lo lejos se desvanece
останется, а что исчезнет навсегда
Yo haría cualquier cosa para hacer que te quedes
Я сделала бы что угодно, чтобы ты остался
Sin luz, sin luz
Без света, без света
No hay luz
Здесь нет света
Dime lo que quieres
Скажи мне, что ты
que diga
хочешь сказать
¿Me dejarías
Ты оставишь меня
Si te dijera lo que he hecho
Если я скажу тебе, что я сделала
¿Me dejarías
Ты оставишь меня
Si te dijera lo que me he convertido
Если я скажу тебе, кем я стала
Porque es fácil
Потому что легко,
Para cantar a una multitud
Чтобы петь толпе
Pero es que es tan difícil, mi amor
Но это настолько трудно, моя любовь
Sin luz, sin luz
Без света, без света
En sus brillantes ojos azules
В твоих ярких голубых глазах
No sabía que la luz del día
Я не знала, что дневной свет
podría ser tan violenta
может быть таким ярким
Una revelación de la luz del día
Откровение дневного света
No se puede elegir lo que
Невозможно выбрать, что
se queda y lo lejos se desvanece
останется, а что исчезнет навсегда
Yo haría cualquier cosa para hacer que te quedes
Я сделала бы что угодно, чтобы ты остался
Sin luz, sin luz
Без света, без света
No hay luz
Здесь нет света
Dime lo que quieres
Скажи мне, что ты
que diga
хочешь сказать
Quieres una revelación
Ты хочешь откровения
Usted quiere hacer las cosas bien
Ты хочешь исправить все
Sin embargo, es una conversación
Но этот разговор
No puedo tener esta noche
я не могу провести сегодня вечером
Quieres una revelación
Ты хочешь откровения
Una especie de revolución
Ты хочешь революции
Quieres una revelación
Ты хочешь откровения
Quieres una revelación
Ты хочешь откровения
Usted quiere hacer las cosas bien
Ты хочешь исправить все
Sin embargo, es una conversación
Но этот разговор
No puedo tener esta noche
я не могу провести сегодня вечером
Quieres una revelación
Ты хочешь откровения
Una especie de revolución
Ты хочешь революции
Dime lo que quieres que te diga
Скажи мне, что ты хочешь, чтобы я сказала





Writer(s): ISABELLA JANET FLORENTINA SUMMERS, FLORENCE LEONTINE MARY WELCH


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.