Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
love
was
not
what
I
thought
it
was
И
любовь
оказалась
не
тем,
чем
я
её
считала
It
crept
up
on
me
despite
myself
Она
подкралась
незаметно,
вопреки
моей
воле
And
it
was
not
a
love
song
И
это
была
отнюдь
не
песня
о
любви,
It
was
something
else
Это
было
что-то
другое.
More
like
surrendering
to
something
Скорее,
сдача,
капитуляция
перед
чем-то
And
more
like
resting
than
running
И
скорее
отдых,
чем
бег
без
остановки
Peace
is
coming
Мир
приближается,
Peace
is
coming
Мир
приближается,
Peace
is
coming
Мир
приближается,
Peace
is
coming
Мир
приближается.
And
love
was
not
what
I
thought
it
was
И
любовь
оказалась
не
тем,
чем
я
её
считала
More
like
an
animal
crawling
deep
into
a
cave
Скорее,
дикое
животное,
забивающееся
в
глубину
пещеры,
Than
a
romance
novel
heroine
being
swept
away
Чем
героиня
любовного
романа,
унесённая
волной
страсти.
More
like
surrendering
to
something
Скорее,
сдача,
капитуляция
перед
чем-то
And
more
like
resting
than
running
И
скорее
отдых,
чем
бег
без
остановки
Peace
is
coming
Мир
приближается,
Peace
is
coming
Мир
приближается,
Peace
is
coming
Мир
приближается.
And
love
was
not
what
I
thought
it
was
И
любовь
оказалась
не
тем,
чем
я
её
считала.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Florence Leontine Mary Welch, Mark Bowen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.