Paroles et traduction Florencia Núñez - Palabra Clásica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Palabra Clásica
Классическое Слово
Es
el
corazón
enérgico
Это
энергичное
сердце,
Lo
que
me
despierta
pánico
Что
пробуждает
во
мне
панику,
Tomando
del
sol
calórico
Впитывая
жар
солнца,
Contrario
del
mar
antártico
Противоположность
антарктическим
водам.
Me
envuelve
un
aroma
onírico
Меня
окутывает
сказочный
аромат,
Constante
en
un
sueño
errático
Постоянный
в
беспорядочном
сне,
Silbando
canciones
sólidas
Напевая
крепкие
мелодии,
Difícilmente
automáticas
Едва
ли
автоматические.
Viajando
la
ruta
ávida
Путешествуя
по
жадной
дороге,
De
curvas
siempre
caóticas
С
вечно
хаотичными
поворотами,
Vuelve
la
palabra
clásica
Возвращается
классическое
слово,
Que
me
pone
tan
famélica
Что
делает
меня
такой
голодной.
Trabajar
siempre
en
la
cúspide
Работать
всегда
на
вершине,
Por
caminos
antagónicos
Противоположными
путями,
Me
hace
valorar
lo
químico
Заставляет
меня
ценить
химию,
Lo
mágico
que
aparece
nada
más
Магию,
что
появляется
сразу
Al
terminar
una
canción
После
окончания
песни.
Canción,
canción
Песня,
песня,
Canción,
canción
Песня,
песня,
Es
el
corazón
enérgico
Это
энергичное
сердце,
Lo
que
me
despierta
pánico
Что
пробуждает
во
мне
панику,
Tomando
del
sol
calórico
Впитывая
жар
солнца,
Contrario
del
mar
antártico
Противоположность
антарктическим
водам.
Me
envuelve
un
aroma
onírico
Меня
окутывает
сказочный
аромат,
Constante
en
un
sueño
errático
Постоянный
в
беспорядочном
сне,
Silbando
canciones
sólidas
Напевая
крепкие
мелодии,
Difícilmente
automáticas
Едва
ли
автоматические.
Y
nace
una
cosa
rítmica
И
рождается
нечто
ритмичное,
Dispuesta
a
llamarse
música
Готовое
называться
музыкой,
La
casa
se
vuelve
público
Дом
становится
публикой,
El
caos
se
torna
armónico
Хаос
становится
гармоничным.
Trabajar
siempre
en
la
cúspide
Работать
всегда
на
вершине,
Por
caminos
antagónicos
Противоположными
путями,
Me
hace
valorar
lo
químico
Заставляет
меня
ценить
химию,
Lo
mágico
que
aparece
nada
más
Магию,
что
появляется
сразу
Al
terminar
una
canción
После
окончания
песни.
Canción,
canción
Песня,
песня,
Canción,
canción
Песня,
песня,
Trabajar
siempre
en
la
cúspide
Работать
всегда
на
вершине,
Por
caminos
antagónicos
Противоположными
путями,
Me
hace
valorar
lo
químico
Заставляет
меня
ценить
химию,
Lo
mágico
que
aparece
nada
más
Магию,
что
появляется
сразу
Al
terminar
una
canción,
После
окончания
песни,
Canción,
canción
Песня,
песня,
Canción,
canción
Песня,
песня,
Canción,
canción.
Песня,
песня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Florencia Núñez Delgado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.