Florent Marchet - Ah quand reviendra-t-il ce temps - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Florent Marchet - Ah quand reviendra-t-il ce temps




Ah quand reviendra-t-il ce temps
Ах, когда же вернется это время
Ah! quand reviendra-t-il ce temps, bergère?
Ах! Когда же вернется это время, дорогая?
Ah! quand reviendra-t-il ce temps!
Ах! Когда же вернется это время!
Où, par un soir, plein d'un si pure mystère
Когда однажды вечером, полным чистой тайны,
Sur le coteau, les bois, les champs
Над холмом, лесом, полями
À Bethléem, vers la chaumière
К Вифлеему, к хижине скромной
Descendit du ciel un Ange de lumière
С небес спустился Ангел светлый,
Ah! quand reviendra-t-il ce temps, bergère?
Ах! Когда же вернется это время, дорогая?
Ah! quand reviendra-t-il ce temps!
Ах! Когда же вернется это время!
L'âne et le bœuf dormaient sur la litière
Осел и вол спали на подстилке,
Leurs grands yeux noirs luisaient contents
Их большие темные глаза светились радостью,
Sainte-Marie, heureuse et fière
Святая Мария, счастливая и гордая,
Allaitait Jésus en baissant la paupière
Кормила Иисуса, прикрыв веки,
Ah! quand reviendra-t-il ce temps, bergère?
Ах! Когда же вернется это время, дорогая?
Ah! quand reviendra-t-il ce temps!
Ах! Когда же вернется это время!
L'étoile au ciel brillait, feu tutélaire
Звезда на небе сияла, хранительница огня,
Guidait les Mages, rois prudents
Вела волхвов, мудрых царей,
Et dans la nuit crépusculaire
И в сумеречной ночи
Ils suivaient l'étoile aux rayons éclatants
Они следовали за звездой с лучами сияющими,
Ah! quand reviendra-t-il ce temps, bergère?
Ах! Когда же вернется это время, дорогая?
Ah! quand reviendra-t-il ce temps!
Ах! Когда же вернется это время!
Que ce fut beau, quand les trois rois, ma chère
Как это было прекрасно, когда три царя, моя милая,
Que les bergers suivaient chantants
И пастухи, что шли, воспевая,
Vinrent offrir, eux qu'on révère
Пришли воздать почести,
L'or, l'encens, la myrrhe au Fils de Dieu le Père!
Золото, ладан, смирну Сыну Божьему Отцу!
Ah! quand reviendra-t-il ce temps, bergère?
Ах! Когда же вернется это время, дорогая?
Ah! quand reviendra-t-il ce temps!
Ах! Когда же вернется это время!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.