Florent Marchet - Devant l'espace - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Florent Marchet - Devant l'espace




Devant l'espace
Facing the Void
Nous sommes du ciment
We are concrete
Nous sommes du métal
We are metal
Chauffé à blanc
Heated white hot
Presque animal
Almost animalistic
Nous sommes les racines
We are the roots
Nous sommes la résine
We are the resin
Nous sommes troublant
We are unsettling
D'un sang différent
Of a different blood
Nous sommes de la glaise
We are clay
Cuit dans la fournaise
Baked in the furnace
Toujours aillé
Forever winged
Même en HP
Even in plaster
Même bouche même cœur même rire
Same mouth, same heart, same laugh
Ne plus jamais en finir
Never stop
Même course même idéal
Same race, same ideal
Même acte à deux balles
Same pointless act
Un frère une sœur un cousin lointain
A brother, a sister, a distant cousin
Un clone un leurre une mère un voisin
A clone, a decoy, a mother, a neighbor
Assis à la même place
Seated in the same place
Perdu devant l'espace
Lost in the face of the void
Un homme un roi ou un avatar
A man, a king, or an avatar
Une femme une voie un beau salopard
A woman, a voice, a beautiful scoundrel
Un reflet dans la glace
A reflection in the mirror
Avalé dans l'espace
Swallowed in the void
Nous sommes des mutants
We are mutants
Convexes et concaves
Convex and concave
Nous sommes vraiment
We are truly
Pris dans la lave
Caught in the lava
Nous sommes le mystère
We are the mystery
Toujours en cavale
Always on the run
Soudés solidaires
United, in solidarity
Même sous pentothal
Even under pentothal
Même bouche même voix même peur
Same mouth, same voice, same fear
Même paix intérieure
Same inner peace
Mêmes rêves mêmes formes étranges
Same dreams, same strange shapes
Nus dans la neige orange
Naked in the orange snow
Un frère une sœur un cousin lointain
A brother, a sister, a distant cousin
Un clone un leurre une mère un voisin
A clone, a decoy, a mother, a neighbor
Assis à la même place
Seated in the same place
Perdu devant l'espace
Lost in the face of the void
Un homme un roi ou un avatar
A man, a king, or an avatar
Une femme une voie un beau salopard
A woman, a voice, a beautiful scoundrel
Un reflet dans la glace
A reflection in the mirror
Avalé dans l'espace
Swallowed in the void
Nous sommes le magma
We are magma
Une planète liquide
A liquid planet
Livrée au combat
Surrendered to battle
La peur du vide
The fear of the void
Un frère une sœur un cousin lointain
A brother, a sister, a distant cousin
Un clone un leurre une mère un voisin
A clone, a decoy, a mother, a neighbor
Assis à la même place
Seated in the same place
Perdu devant l'espace
Lost in the face of the void
Un homme un roi ou un avatar
A man, a king, or an avatar
Une femme une voie un beau salopard
A woman, a voice, a beautiful scoundrel
Un reflet dans la glace
A reflection in the mirror
Avalé dans l'espace
Swallowed in the void
Un frère une sœur un cousin lointain
A brother, a sister, a distant cousin
Un clone un leurre une mère un voisin
A clone, a decoy, a mother, a neighbor
Assis à la même place
Seated in the same place
Perdu devant l'espace
Lost in the face of the void
Une ville un parc un grand ministère
A city, a park, a grand ministry
Une route un lac une place un désert
A road, a lake, a square, a desert
??
??
Perdu devant l'espace
Lost in the face of the void





Writer(s): Florent Marchet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.