Florent Marchet - L'idole - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Florent Marchet - L'idole




L'idole
The Idol
Elle a vu
She saw
Son idole
Her idol
Dans la rue
In the street
Du bristol
Of the Bristol
Elle a bu
She drank
Ses paroles
His words
L'ingénue
The ingenue
Un peu folle
A little crazy
Une drôle de bestiole
A funny little beast
L'inconnu
The stranger
Pot de colle
A leech
Elle a plu
She liked
À l'idole
The idol
Dans la rue
In the street
Du bristol
Of the Bristol
Son idole,... son idole
Her idol,... her idol
Toute émue
Quite moved
Un peu folle
A little crazy
Elle a suivi, l'idole
She followed, the idol
Bienvenue au bristol
Welcome to the Bristol
Plein la vue, elle décolle
In full view, she takes off
Son idole, son idole, son idole
Her idol, her idol, her idol
...
...
Son idole, son idole, son idole
Her idol, her idol, her idol
On sait que le succès isole
We know that success isolates
Elle a bu le pambrole
She drank the pabble
A perdu le contrôle
She lost control
Jamb' menues, un peu molles
Her legs thin, a little soft
Qui l'u cru, elle s'affolle
Who would have thought, she's going crazy
Son idole,... son idole
Her idol,... her idol
Elle croyait, son idole
She believed, her idol
Revenu, de l'alcool
Has come back, from alcohol
Des abus, pas le bol
From abuse, no luck
Il était ce qu'il fut
He was what he once was
Son idole, son idole, son idole
Her idol, her idol, her idol
...
...
Son idole, son idole, son idole
Her idol, her idol, her idol
Sa vie n'est pas du music-hall
His life is not a music hall
Devêtu, près du sol
Undressed, near the ground
Un peu cru, cambriole
A little raw, a burglar
Dessendu, l'auréole
The halo has descended
Abattu en plein vol
Shot down in mid-flight
Son idole,... son idole
Her idol,... her idol
Son idole, son idole, son idole (x4)
Her idol, her idol, her idol (x4)
C'est le publique qui la console
It's the audience that consoles her
Son idole,... son idole,...
Her idol,... her idol,...
Son idole,...son idole
Her idol,... her idol






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.