Florent Marchet - Sous les draps - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Florent Marchet - Sous les draps




Sous les draps
Under the sheets
Je rêve d'un chemin dans les Alpes
I'm dreaming of a path in the Alps
Et la quatre ailes de mes parents
And my parents' four wings
Qui patine et qui dérape
That ice skate and skid
Il n'y a aucun survivant
There are no survivors
J'invente souvent cette histoire
I often make up this story
Lorsque je rejoins la famille
When I join the family
Et la musique de l'autocar
And the coach's music
Qui me conduit à Rio Baril
That takes me to Rio Baril
Ils disent que ça craint
They say it sucks
Je n'ai pas l'air bien
I don't look well
Je m'emporte très loin
I fly very far away
Je m'emporte loin
I fly far away
Je suis sous les draps
I'm under the sheets
Dégage de
Get out of here
Pourquoi tu fais ça
Why are you doing this
Et ta voix
And your voice
Je ne la reconnais pas
I do not know you
Il fait si froid ma peau est verte
It's so cold my skin is green
C'est les vacances j'ai l'air absent
It's vacation time I look absent
Je vois mon père que je déteste
I see my father that I hate
Son corps craché par l'océan
His body spat out by the ocean
Dire qu'il ne m'a jamais cogné
Let's just say he never hit me
Son dévouement était bien pire
His devotion was much worse
Je ne veux pas lui ressembler
I don't want to be like him
Assis dans son fauteuil en cuir
Sitting in his leather armchair
Il dit mais bon sang
He says, what the hell
Tu n'es pas marrant
You're not funny
Mais qu'est ce qu'on t'apprend
What do they teach you
Tu es dégoutant
You're disgusting
Je suis sous les draps
I'm under the sheets
Dégage de
Get out of here
Pourquoi tu fais ça
Why are you doing this
Et ta voix
And your voice
Je ne la reconnais pas
I do not know you
J'entends le souffle de ma mère
I hear my mother's breath
Qui vient pincer mon estomac
Which comes to pinch my stomach
Très souvent je désespère
Very often I despair
De la voire pleurer dans mes bras
To see her cry in my arms
Je veux quitter Rio Baril
I want to leave Rio Baril
Je vais défoncer l'abribus
I'm going to smash the bus stop
Les souvenirs sont inutiles
Memories are useless
Sa peau m'a cramé les sinus
Her skin burned my sinuses
Je tourne le dos
I turn my back
Il n'a pas très chaud
He's not very warm
Mon corps en travaux
My body under construction
Mon corps de trop
My excessive body
Je suis sous les draps
I'm under the sheets
Dégage de
Get out of here
Pourquoi tu fais ça
Why are you doing this
Et ta voix
And your voice
Je ne la reconnais pas
I do not know you





Writer(s): florent marchet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.