Paroles et traduction Florent Mothe feat. Camille Lou - Quelque chose de magique (La légende du Roi Arthur)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quelque chose de magique (La légende du Roi Arthur)
Что-то волшебное (Легенда о Короле Артуре)
J'ai
vu
des
fées
maléfiques
Я
видел
злых
фей,
Me
barrer
le
chemin
Встававших
на
моем
пути,
Goûté
aux
effets
toxiques
Испытал
ядовитое
действие
Des
hommes
et
leurs
venins
Людских
пороков
и
обид.
J'ai
défait
le
vent,
inversé
le
temps
Я
останавливал
ветер,
поворачивал
время
вспять,
Pour
retrouver
tes
pas
Чтобы
твоих
следов
коснуться,
Tué
mes
démons,
bravé
les
tourments
С
демонами
своими
сражался,
терпел
мучения,
Pour
arriver
à
toi
Чтобы
к
тебе
приблизиться.
Y
a
quelque
chose
de
magique
Есть
что-то
волшебное
Entre
toi
et
moi
Между
тобой
и
мной,
C'est
comme
un
champ
magnétique
Как
поле
притяжения,
Qui
ne
s'explique
pas
Необъяснимое
такой.
Y
a
quelque
chose
de
physique
Есть
что-то
физическое,
Qui
défie
les
lois
Бросающее
вызов
законам,
Un
charme
ésotérique
Очарование
эзотерическое
Entre
toi
et
moi
Между
мной
и
тобой.
J'ai
vu
nos
âmes
héroïques
Я
видел
наши
души
героические,
S'aimer
dans
les
étoiles
Что
средь
звезд
друг
друга
полюбили,
Dans
une
course
fantastique
В
погоне
за
Граалем
фантастической
Sur
le
chemin
du
Graal
Мы
по
пути
любви
бродили.
J'ai
défié
tes
nuits
Я
бросил
вызов
твоим
ночам,
Chassé
les
esprits
Прогнал
духов
прочь,
Qui
troublaient
ma
foi
Что
мою
веру
смущали.
J'ai
veillé
tes
jours
Я
охранял
твои
дни,
Invoqué
l'amour
Взывал
к
любви,
Pour
arriver
à
toi
Чтобы
к
тебе
приблизиться.
Y
a
quelque
chose
de
magique
Есть
что-то
волшебное
Entre
toi
et
moi
Между
тобой
и
мной,
C'est
comme
un
champ
magnétique
Как
поле
притяжения,
Qui
ne
s'explique
pas
Необъяснимое
такой.
Y
a
quelque
chose
de
physique
Есть
что-то
физическое,
Qui
défie
les
lois
Бросающее
вызов
законам,
Un
charme
ésotérique
Очарование
эзотерическое
Entre
toi
et
moi
Между
мной
и
тобой.
J'irai
changer
tes
larmes
en
perles
d'or
Я
превращу
твои
слезы
в
жемчужины
из
золота,
Je
veux
penser
au-delà
de
nos
corps
Хочу
думать
о
нас
за
пределами
тел,
J'irai
danser
jusqu'à
briser
le
sort
Буду
танцевать,
пока
не
сломаю
злые
чары,
Pour
t'aimer
à
mort
Чтобы
любить
тебя
до
смерти.
Y
a
quelque
chose
de
magique
Есть
что-то
волшебное
Entre
toi
et
moi
Между
тобой
и
мной,
C'est
comme
un
champ
magnétique
Как
поле
притяжения,
Qui
ne
s'explique
pas
Необъяснимое
такой.
Y
a
quelque
chose
de
physique
Есть
что-то
физическое,
Qui
défie
les
lois
Бросающее
вызов
законам,
Un
charme
ésotérique
Очарование
эзотерическое
Entre
toi
et
moi
Между
мной
и
тобой.
Un
charme
ésotérique
Очарование
эзотерическое
Entre
toi
et
moi
Между
мной
и
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vincent Baguian, Rodrigue Janois, Silvio Tristan Lisbonne, Zaho Zaho, Skread, Dove Attia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.