Florent Mothe feat. David Alexis - Qui suis-je ? - La légende du Roi Arthur - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Florent Mothe feat. David Alexis - Qui suis-je ? - La légende du Roi Arthur




Qui suis-je ? - La légende du Roi Arthur
Who am I? - The Legend of King Arthur
Si je ne sais pas d'où je viens
If I don't know where I come from
Comment me forger un destin?
How can I forge a destiny?
Si je ne sais pas qui je suis
If I don't know who I am
Quel est le sens de ma vie?
What is the meaning of my life?
Si j'ignore tout de mon passé
If I know nothing of my past
Si les miens me sont étrangers
If my family is foreign to me
Alors que faire et aller
Then what to do and where to go
Pour enfin être en paix?
To finally be at peace?
Regarde bien ce calice
Look closely at this chalice
On l'appelle le Saint Graal
It is called the Holy Grail
Plus fort que tous les maléfices
Stronger than any curse
Il met fin à jamais au mal
It ends evil forever
Ouvre-toi à l'esprit du monde
Open yourself to the spirit of the world
Fais le bien autour de toi
Do good around you
Fais de ton histoire une légende
Make your story a legend
Et le Graal t'appartiendra
And the Grail will belong to you
Mais seul un homme au cœur pur
But only a man with a pure heart
Un jour te le ramènera
Will bring it back to you one day
Tu lui donneras une armure
You will give him armor
Chevalier, tu l'adouberas
Knight, you will dub him
Le Graal apportera au royaume
The Grail will bring to the kingdom
Amour et prospérité
Love and prosperity
Et à jamais la paix
And peace forever
Si je ne sais pas d'où je viens
If I don't know where I come from
Mais comment trouver mon chemin?
But how to find my way?
Je chercherai toujours en vain
I will always search in vain
Qui suis-je?
Who am I?
Qui suis-je?
Who am I?





Writer(s): Fabrice Chapuis, Alain Lanty, Frederic Doll, Thibault Chateleux


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.