Florent Mothe - Sur mon nuage - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Florent Mothe - Sur mon nuage




Sur mon nuage
On My Cloud
Petit je me raconter des histoires
When I was little, I would tell myself stories
Histoire de faire comme les grands
Stories to pretend I was grown up
Et aujourd′hui chaque matin chaque soir
And today, every morning and every night
Je rêve d'arrêter le temps
I dream of stopping time
Et j′en rêve et j'en rêve encore
And I dream and I dream again
À plein temps
Constantly
Et j'en rêve et j′en rêve et j′en rêve encore
And I dream and I dream and I dream again
À plein temps
Constantly
Petit je voulais toujours tout savoir
When I was little, I always wanted to know everything
Et maman trouvait ça marrant
And my mother found it amusing
Aujourd'hui quand je regarde le miroir
Today, when I look in the mirror
Je revois le même enfant
I see the same child again
Et qui rêve et qui rêve encore
And who dreams and who dreams again
À plein temps
Constantly
Et qui rêve et qui rêve et qui rêve encore
And who dreams and who dreams and who dreams again
Je suis perché
I am up in the clouds
Sur mon nuage
On my cloud
Je me sens si bien mais si loin de tout
I feel so good but so far away from everything
Sur mon nuage
On my cloud
Moi j′attends mais y a rien qui vient d'en dessous
I am waiting, but nothing is coming from below
Si tu regardes le paysage
If you look at the landscape
Tu verras mon sourire posé sur mon nuage
You will see my smile on my cloud
Je me sens si bien mais si loin de tout
I feel so good but so far away from everything
Petit je pensais que j′avais des pouvoirs
When I was little, I thought I had superpowers
Mais tout ça n'était que du vent
But that was all just wishful thinking
Aujourd′hui je me fais encore avoir
Today, I still fall for it
Tout comme la plupart des gens
Just like most people
Ceux qui rêvent ceux qui rêvent encore
Those who dream, those who dream again
À plein temps
Constantly
Ceux qui rêvent ceux qui rêvent ceux qui rêvent encore
Those who dream, those who dream, those who dream again
Sur mon nuage
On my cloud
Je me sens si bien mais si loin de tout
I feel so good but so far away from everything
Sur mon nuage
On my cloud
Moi j'attends mais y a rien qui vient d'en dessous
I am waiting, but nothing is coming from below
Si tu regardes le paysage
If you look at the landscape
Tu verras mon sourire posé sur mon nuage
You will see my smile on my cloud
Je me sens si bien mais si loin de tout
I feel so good but so far away from everything
Quand les rêves à petit feu se tuent
When the dreams slowly fade away
Pris dans un filet
Caught in a net
Dans les nuages trop de fois je me suis perdu
I have lost myself in the clouds so many times
Je vois ma vie défiler
I watch my life pass by
Sur mon nuage
On my cloud
Je me sens si bien mais si loin de tout
I feel so good but so far away from everything
Sur mon nuage
On my cloud
Moi j′attends mais y a rien qui vient d′en dessous
I am waiting, but nothing is coming from below
Si tu regardes le paysage
If you look at the landscape
Tu verras mon sourire posé sur mon nuage
You will see my smile on my cloud
Je me sens si bien mais si loin de tout
I feel so good but so far away from everything
Sur mon nuage
On my cloud
Sur mon nuage
On my cloud
Si tu regardes le paysage
If you look at the landscape
Je suis perché
I am up in the clouds





Writer(s): Renaud Rebillaud, Salim Lakhdari, Florent Mothe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.