Florent Pagny feat. Anggun - Chanter - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Florent Pagny feat. Anggun - Chanter




Chanter
To Sing
Chanter
To sing
Pour oublier ses peines
To forget your sorrows
Bercer un enfant
To cradle a child
Chanter
To sing
Pour pouvoir dire, je t'aime
To be able to say, I love you
Mais chanter tout le temps
But to sing all the time
Pour implorer le ciel ensemble
To implore the heavens together
En une seule et même église
In one and the same church
Retrouver l'essentiel et faire
To rediscover the essential and make
Que les silences se brisent
The silences break
En haut des barricades
On top of the barricades
Les pieds et poings liés
Bound hand and foot
Couvrant les fusillades
Covering the gunshots
Chanter sans s'arrêter
Singing without stopping
Et faire s'unir nos voix
And making our voices unite
Autour du vin qui enivre
Around the wine that intoxicates
Chanter quelqu'un qui s'en va
Singing for someone who is leaving
Pour ne pas cesser de vivre
To not stop living
Pour quelqu'un qui s'en va
For someone who is leaving
Pour ne pas cesser de vivre
To not stop living
Chanter celui qui vient au monde, l'aimer
To sing for the one who comes into the world, to love him
Ne lui apprendre que l'amour
To teach him only love
En ne formant qu'une même ronde
By forming only one circle
Chanter encore et toujours
To sing again and again
Un nouveau jour vient d'éclore
A new day has just bloomed
Pouvoir encore s'en émerveiller
To be able to marvel at it again
Chanter malgré tout, toujours plus fort
To sing despite everything, always louder
Je ne sais faire que chanter
I only know how to sing
Et faire s'unir nos voix
And making our voices unite
Autour du vin qui enivre
Around the wine that intoxicates
Chanter quelqu'un qui s'en va
Singing for someone who is leaving
Pour ne pas cesser de vivre
To not stop living
Oh-ouh-ouh
Oh-ouh-ouh
Je n'sais faire que chanter
I only know how to sing
Pour quelqu'un qui s'en va
For someone who is leaving
Pour ne pas cesser de vivre
To not stop living
Chanter
To sing
Pour oublier ses peines
To forget your sorrows
Pour bercer un enfant
To cradle a child
Chanter
To sing
Pour pouvoir dire, je t'aime
To be able to say, I love you
Mais chanter tout le temps
But to sing all the time
En haut des barricades (oh-o-oh)
On top of the barricades (oh-o-oh)
Les pieds et poings liés (chanter)
Bound hand and foot (to sing)
Couvrant les fusillades (je ne sais faire que)
Covering the gunshots (I only know how to)
Chanter sans s'arrêter (que chanter)
Singing without stopping (to sing)
Et faire s'unir nos voix
And making our voices unite
Autour du vin qui enivre
Around the wine that intoxicates
Chanter quelqu'un qui s'en va
Singing for someone who is leaving
Pour ne pas cesser de vivre
To not stop living
Oh-ouh-ouh
Oh-ouh-ouh
Je n'sais faire que chanter
I only know how to sing
Pour quelqu'un qui s'en va
For someone who is leaving
Pour ne pas cesser de vivre
To not stop living
Ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh
Oh-ouh-ouh
Oh-ouh-ouh
Chanter, chanter
To sing, to sing
Chanter
To sing





Writer(s): Lionel Florence, Pascal Obispo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.