Paroles et traduction Florent Pagny feat. Diego Torres - C’est comme ça
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dicen
que
la
vida
se
hace
con
la
suerte
Говорят,
что
жизнь
строится
на
удаче,
Yo
tengo
la
suerte
de
vivir
en
paz
Мне
повезло
жить
в
мире.
Fui
un
poco
de
todo,
un
poco
diferente
Я
был
немного
разным,
немного
не
таким,
Sin
politizar
y
sin
poetizar
Не
лез
в
политику
и
не
писал
стихов.
Como
no
me
gusta
la
melancolía
Потому
что
я
не
люблю
меланхолию,
Ando
sin
remedio,
buscando
qué
hacer
Я
безнадежно
ищу,
чем
заняться.
El
amor
prefiero
hacértelo
de
día
Я
предпочитаю
любить
тебя
днем,
Me
gustan
tus
ojos
y
tu
timidez
Мне
нравятся
твои
глаза
и
твоя
робость.
Porque
yo
no
quiero
dejar
de
creer
Потому
что
я
не
хочу
переставать
верить,
No
tengo
mucho
que
perder
Мне
нечего
терять.
Tengo
la
vida
que
quise
tener
У
меня
та
жизнь,
которую
я
хотел,
Pero
no,
no
tengo
nada
que
ocultar
Но
нет,
мне
нечего
скрывать.
Lo
que
viví
se
olvidará
То,
что
я
пережил,
забудется,
Lo
que
aprendí
fue
para
continuar
То,
чему
я
научился,
останется
со
мной.
Que
hace
ya
tiempo
que
dejé
Что
я
уже
давно
перестал
De
ser
un
tipo
que
hace
todo
bien
Быть
тем
парнем,
который
все
делает
правильно,
Como
los
demás
Как
все
остальные.
Aprendí
la
vida
con
la
diferencia
Я
познал
жизнь
в
ее
многообразии,
Aprendí
a
mirarme
sin
ambigüedad
Научился
смотреть
на
себя
без
притворства.
Vieron
malos
ratos
sobre
la
conciencia
Были
плохие
времена,
которые
мучают
совесть,
Pero
no
me
gusta
la
fatalidad
Но
я
не
люблю
фатализм.
El
mundo
se
hace
cargo
de
la
cobardía
Мир
берет
на
себя
ответственность
за
трусость
Y
de
lo
que
hace
daño,
la
felicidad
И
за
то,
что
причиняет
боль,
счастье.
Quédate
un
poco
más
que
está
llegando
el
día
Останься
еще
немного,
день
уже
близок,
Recuerda
que
mañana
es
solo
un
día
más
Помни,
что
завтра
будет
просто
еще
один
день.
Porque
yo
no
quiero
dejar
de
creer
Потому
что
я
не
хочу
переставать
верить,
No
tengo
mucho
que
perder
Мне
нечего
терять.
Tengo
la
vida
que
quise
tener
У
меня
та
жизнь,
которую
я
хотел,
Pero
no,
no
tengo
nada
que
ocultar
Но
нет,
мне
нечего
скрывать.
Lo
que
viví
se
olvidará
То,
что
я
пережил,
забудется,
Lo
que
aprendí
fue
para
continuar
То,
чему
я
научился,
останется
со
мной.
Que
hace
ya
tiempo
que
dejé
Что
я
уже
давно
перестал
De
ser
un
tipo
que
hace
todo
bien
Быть
тем
парнем,
который
все
делает
правильно,
Como
los
demás
Как
все
остальные.
Porque
yo
no
quiero
dejar
de
creer
Потому
что
я
не
хочу
переставать
верить,
No
tengo
mucho
que
perder
Мне
нечего
терять.
Tengo
la
vida
que
quise
tener
У
меня
та
жизнь,
которую
я
хотел,
Pero
no,
no
tengo
nada
que
ocultar
Но
нет,
мне
нечего
скрывать.
Lo
que
viví
se
olvidará
То,
что
я
пережил,
забудется,
Lo
que
aprendí
fue
para
continuar
То,
чему
я
научился,
останется
со
мной.
Que
hace
ya
tiempo
que
dejé
Что
я
уже
давно
перестал
De
ser
un
tipo
que
hace
todo
bien
Быть
тем
парнем,
который
все
делает
правильно,
Como
los
demás
Как
все
остальные.
Que
hace
todo
bien
Который
все
делает
правильно,
Como
los
demás
Как
все
остальные.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raul Paz Beades
Album
2bis
date de sortie
31-08-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.