Paroles et traduction Florent Pagny, Pascal Obispo & Calogero - Y'a pas un homme qui soit né pour ça
Y'a pas un homme qui soit né pour ça
No Man Was Born for This
Le
jour
n'est
pas
levé
mais
ca
ne
change
rien
The
sun
isn't
up
yet,
but
that
doesn't
matter
Les
murs
sont
condamnés
à
ne
voir
aucun
matin
The
walls
are
doomed
to
never
see
morning
Y
a
qu'une
lumière
filasse
sur
le
froid
du
carrelage
There's
only
a
dim
light
on
the
cold
tiles
Et
la
peur
qui
vous
glace,
vous
tasse
et
vous
ravage
And
fear
that
freezes
you,
crushes
you
and
ravages
you
Quand
ca
arrive
When
it
happens
Quand
on
y
est
When
you're
in
it
Alors
on
sait
Then
you
know
Il
n'y
a
pas
un
homme
qui
soit
né
pour
ca
No
man
was
born
for
this,
my
love
Il
n'y
a
pas
un
homme
qui
soit
né
pour
ca
No
man
was
born
for
this,
my
dear
Il
n'y
a
pas
un
homme,
y
a
pas
un
homme
No
man,
no
man
Qui
soit
né
pour
ca
Was
born
for
this
Des
cris
dans
le
couloir,
le
visage
dans
les
mains
Screams
in
the
corridor,
face
in
your
hands
On
compte
l'éternité
d'avoir
les
memes
lendemains
We
count
the
eternity
of
having
the
same
tomorrows
On
se
sent
seul
et
sale
à
bout
de
tout
courage
We
feel
alone
and
dirty,
at
the
end
of
our
courage
Comme
au
fond
d'une
cale
quand
on
sait
le
naufrage
Like
in
the
bottom
of
a
hold
when
we
know
the
shipwreck
Quand
ca
arrive
When
it
happens
Quand
on
y
est
When
you're
in
it
Alors
on
sait
Then
you
know
Il
n'y
a
pas
un
homme
qui
soit
né
pour
ca
No
man
was
born
for
this,
my
love
Il
n'y
a
pas
un
homme
qui
soit
né
pour
ca
No
man
was
born
for
this,
my
dear
Il
n'y
a
pas
un
homme,
y
a
pas
un
homme
No
man,
no
man
Qui
soit
né
pour
ca
Was
born
for
this
Qui
soit
né
pour
ca
Was
born
for
this
La
nuit
n'est
pas
levée
mais
ca
ne
change
rien
The
sun
isn't
up
yet,
but
that
doesn't
matter
La
vie
est
condamnée
à
n'espérer
plus
rien
Life
is
doomed
to
hope
for
nothing
more
Et
ces
jours
que
l'on
raye
And
these
days
that
we
cross
out
Ou
qu'on
décide
pour
vous
Or
that
are
decided
for
you
Est-ce
qu'on
en
sort
pareil
Do
we
come
out
of
them
the
same
Ou
plus
sage
ou
plus
fou
Or
wiser
or
madder
Ou
plus
sage
ou
plus
fou
Or
wiser
or
madder
Ou
plus
sage
ou
plus
fou
Or
wiser
or
madder
Ou
plus
sage
ou
plus
fou
Or
wiser
or
madder
Il
n'y
a
pas
un
homme
qui
soit
né
pour
ca
No
man
was
born
for
this,
my
love
Il
n'y
a
pas
un
homme
qui
soit
né
pour
ca
No
man
was
born
for
this,
my
dear
Il
n'y
a
pas
un
homme,
y
a
pas
un
homme
No
man,
no
man
Il
n'y
a
pas
un
homme
No
man
Qui
soit
né
pour
ca
Was
born
for
this
Qui
soit
né
pour
ca
Was
born
for
this
Il
n'y
a
pas
un
homme
No
man
Il
n'y
a
pas
un
homme
qui
soit
né
pour
ca
No
man
was
born
for
this,
my
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrice Guirao, Lionel Florence, Pascal Obispo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.