Florent Pagny - A las Puertas de la Iglesia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Florent Pagny - A las Puertas de la Iglesia




A las Puertas de la Iglesia
At the Church Doors
Cuándo fue que cambiamos
When was it that we changed
Y nos herimos sin querer?
And we hurt each other unintentionally?
Dónde fue que dejamos olvidado recordarnos
Where was it that we forgot to remember each other
De la historia que tenemos
Of the story that we have
Y que juntos escribimos;
And that we wrote together;
Las tristezas, alegrías,
The sadnesses, joys,
Los secretos, fantasías
The secrets, fantasies
De la vida, de los sueños
Of life, of dreams
Los detalles más pequeños.
The smallest details.
Los intentos, los aciertos, los errores
The attempts, the successes, the mistakes
Que nos van haciendo fuertes en la vida.
That make us strong in life.
Cuándo fue que cerramos
When was it that we closed
Cada uno el corazón?
Each one our heart?
nos fue de las manos?
Did it get out of hand?
Y perdimos el control...
And we lost control...
De la historia que tenemos
Of the story that we have
Y que juntos escribimos;
And that we wrote together;
Las tristezas, alegrías
The sadnesses, joys
Los secretos, fantasías
The secrets, fantasies
De la vida, de los sueños
Of life, of dreams
Los detalles más pequeños.
The smallest details.
Los intentos, los aciertos, los errores
The attempts, the successes, the mistakes
Que nos van haciendo fuertes en la vida.
That make us strong in life.
Sólo el tiempo nos dirá que aprender...
Only time will tell us what to learn...
De la vida, de los sueños
Of life, of dreams
Los detalles más pequeños.
The smallest details.
Los intentos, los aciertos, los errores
The attempts, the successes, the mistakes
Que nos van haciendo fuertes en la vida.
That make us strong in life.





Writer(s): Julio Reyes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.