Paroles et traduction Florent Pagny - Aveugles du pouvoir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aveugles du pouvoir
Слепцы власти
O
sont
partis
les
hommes
qui
savent
Куда
ушли
те,
кто
знает,
O
sont
parties
ces
mes
sages
Куда
ушли
мудрецы,
Ils
sont
partis
Они
ушли,
Pas
trop
de
bruit
Без
лишнего
шума,
Jour
aprs
jour,
nos
visages
День
за
днем
наши
лица
Se
sont
dtourns
de
leur
savoir
Отворачивались
от
их
знаний,
Ils
sont
partis
Они
ушли,
On
a
ferm
les
yeux
Мы
закрыли
глаза,
Ils
sont
partis
Они
ушли,
On
a
pas
su
les
voir
Мы
не
смогли
их
увидеть,
Et
tout
le
monde
croit
savoir
И
все
думают,
что
знают,
Aveugles
du
pouvoir!
Слепцы
власти!
Voix
que
nous
n'entendons
plus
Голоса,
которые
мы
больше
не
слышим,
Les
hommes
qui
savent
depuis
longtemps
se
sont
tus
Те,
кто
знает,
давно
замолчали,
Tant
de
chemins
parcourus
Столько
пройденных
путей
Et
tant
de
valeurs
perdues
И
столько
потерянных
ценностей,
Les
hommes
qui
savent
Те,
кто
знает,
Les
hommes
qui
savent
Те,
кто
знает,
Les
hommes
qui
savent
Те,
кто
знает,
On
a
pas
su
les
voir
Мы
не
смогли
их
увидеть,
Et
tout
le
monde
croit
savoir
И
все
думают,
что
знают,
Aveugles
du
pouvoir!
Слепцы
власти!
En
qui
je
crois?...
В
кого
я
верю?...
En
l'glise
qui
sait
la
vrit?
В
церковь,
которая
знает
истину?
En
qui
je
crois?...
В
кого
я
верю?...
Aux
politiciens,
intellectuels,
Elyse?
В
политиков,
интеллектуалов,
Елисейский
дворец?
En
qui
je
crois?...
В
кого
я
верю?...
Au
chanteur
charmant
trs
engag?
В
обаятельного
певца,
так
преданного
делу?
En
qui
je
crois?
В
кого
я
верю?
En
qui
je
crois?
В
кого
я
верю?
En
qui
je
crois?
В
кого
я
верю?
En
personne...
Ни
в
кого...
Non,
personne...
Нет,
ни
в
кого...
Vous
croyez
trop
savoir
Вы
думаете,
что
слишком
много
знаете,
Et
je
ne
peux
pas
vous
croire
И
я
не
могу
вам
верить,
Aveugles
du
pouvoir!...
Слепцы
власти!...
Voix
que
nous
n'entendons
plus
Голоса,
которые
мы
больше
не
слышим,
Les
hommes
qui
savent
depuis
longtemps
se
sont
tus
Те,
кто
знает,
давно
замолчали,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean-yves D'angelo, Florent Pagny
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.