Florent Pagny - C'est comme ça (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Florent Pagny - C'est comme ça (Live)




C'est comme ça (Live)
Вот так (Live)
Dice que la vida se hace con la suerte
Говорят, что жизнь строится на удаче,
Yo tengo la suerte de vivir en paz.
Мне повезло жить в мире.
Fui un poco de todo, un poco diferente, sin politizar y sin poetizar.
Я был немного разным, немного не таким, как все, без политизации и без поэтизации.
C′est comme ça, c'est comme ça corazón.
Вот так, вот так, corazón (сердце мое).
Como no me gusta la melancolía, ando sin remedio buscando qué hacer.
Так как мне не нравится меланхолия, я без устали ищу, чем заняться.
El amor prefiero hacértelo de día, me gustan tus ojos y tu timidez.
Любовь предпочитаю дарить тебе днем, мне нравятся твои глаза и твоя застенчивость.
C′est comme ça, c'est comme ça corazón.
Вот так, вот так, corazón (сердце мое).
Porque yo no quiero dejar de creer, no tengo mucho que perder
Потому что я не хочу переставать верить, мне нечего терять,
Tengo la vida que quise tener
У меня та жизнь, которую я хотел.
Pero no, no tengo nada que ocultar, lo que viví se olvidará
Но нет, мне нечего скрывать, то, что я пережил, забудется,
Lo que aprendí fue para continuar
То, чему я научился, было для того, чтобы продолжать жить.
Sabes bien, que hace ya tiempo que dejé de ser un tipo
Знаешь, уже давно я перестал быть тем парнем,
Que hace todo bien, como los demás
Который все делает правильно, как остальные.
Aprendí la vida con la diferencia que aprendí a mirarme sin ambigüedad.
Я познал жизнь с той разницей, что научился смотреть на себя без двусмысленности.
Vieron malos ratos sobre la conciencia pero no me gusta la fatalidad.
Были плохие времена, которые на совести, но мне не нравится фатализм.
C'est comme ça, c′est comme ça corazón.
Вот так, вот так, corazón (сердце мое).
El mundo se hace cargo de la cobardía
Мир берет на себя ответственность за трусость,
El dinero le hace daño a la felicidad.
Деньги вредят счастью.
Quédate un poco más que está llegando el día
Останься еще немного, день уже наступает,
Recuerda que mañana es sólo un día más.
Помни, что завтра это всего лишь еще один день.
C′est comme ça, c'est comme ça corazón.
Вот так, вот так, corazón (сердце мое).
Porque yo no quiero dejar de creer, no tengo mucho que perder
Потому что я не хочу переставать верить, мне нечего терять,
Tengo la vida que quise tener
У меня та жизнь, которую я хотел.
Pero no, no tengo nada que ocultar, lo que viví se olvidará
Но нет, мне нечего скрывать, то, что я пережил, забудется,
Lo que aprendí fue para continuar
То, чему я научился, было для того, чтобы продолжать жить.
Sabes bien, que hace ya tiempo que dejé de ser un tipo
Знаешь, уже давно я перестал быть тем парнем,
Que hace todo bien, como los demás.
Который все делает правильно, как остальные.
Dabadabada... Dabadabada...
Dabadabada... Dabadabada...
Porque yo no quiero dejar de creer, no tengo mucho que perder
Потому что я не хочу переставать верить, мне нечего терять,
Tengo la vida que quise tener
У меня та жизнь, которую я хотел.
Pero no, no tengo nada que ocultar, lo que viví se olvidará
Но нет, мне нечего скрывать, то, что я пережил, забудется,
Lo que aprendí fue para continuar
То, чему я научился, было для того, чтобы продолжать жить.
Sabes bien, que hace ya tiempo que dejé de ser un tipo
Знаешь, уже давно я перестал быть тем парнем,
Que hace todo bien, como los demás.
Который все делает правильно, как остальные.
Que hace todo bien, como los demás.
Который все делает правильно, как остальные.





Writer(s): Raul Paz Beades


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.