Paroles et traduction Florent Pagny - D'un amour l'autre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
D'un amour l'autre
От одной любви к другой
Dans
l'échancrure
de
ses
nuages
В
вырезе
облаков,
Quand
la
montagne
porte
seins
nus
Когда
гора
обнажает
грудь,
Les
aubes
tièdes
jusqu'au
mirage
Алая
заря
до
самого
марева,
Mes
mains
deviennent
l'ombre
des
nues
Мои
руки
становятся
тенью
облаков.
Entre
silence
et
métissage
Между
тишиной
и
смешением,
Entre
sommeil
et
petit
jour
Между
сном
и
рассветом,
Je
te
délace
comme
un
corsage
Я
расстегиваю
тебя,
как
корсаж,
Pour
faire
une
place
à
mon
amour
Чтобы
освободить
место
для
моей
любви.
À
mon
amour,
je
t'aime
Для
моей
любви,
я
люблю
тебя.
Tout
piqueté
de
diamants
doux
Усеянный
нежными
бриллиантами,
Quand
la
rivière
défait
son
lit
Когда
река
выходит
из
берегов,
Et
qu'elle
écarte
ses
genoux
И
раздвигает
свои
колени,
Mes
mains
deviennent
le
chant
des
pluies
Мои
руки
становятся
песней
дождя.
Entre
confesse
et
pieux
mensonge
Между
исповедью
и
благочестивой
ложью,
Entre
caresse
et
demi-tour
Между
лаской
и
полуоборотом,
J'ouvre
tes
voies
que
je
prolonge
Я
открываю
твои
пути,
которые
я
продолжаю,
Pour
faire
une
place
à
mon
amour
Чтобы
освободить
место
для
моей
любви.
À
mon
amour,
je
t'aime
Для
моей
любви,
я
люблю
тебя.
Et
sur
la
mer
vaguement
femme
И
на
море,
смутно
женственном,
Quand
ses
courbures
se
silhouettent
Когда
его
изгибы
вырисовываются,
Et
qu'elle
se
gonfle
et
qu'elle
réclame
И
оно
раздувается
и
требует,
Mes
mains
deviennent
ce
qu'elle
souhaite
Мои
руки
становятся
тем,
чего
оно
желает.
Entre
un
baiser
et
un
détour
Между
поцелуем
и
объездом,
Entre
ma
peur
et
ton
sanglot
Между
моим
страхом
и
твоими
рыданиями,
Je
te
silence
à
demi-mots
Я
заставляю
тебя
замолчать
полусловом,
Pour
faire
une
place
à
mon
amour
Чтобы
освободить
место
для
моей
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michel ARMENGOT, PATRICE GUIRAO, Patrice GUIRAO, MICHEL ARMENGOT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.