Florent Pagny - D'un amour l'autre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Florent Pagny - D'un amour l'autre




D'un amour l'autre
От одной любви к другой
Dans l'échancrure de ses nuages
В вырезе облаков,
Quand la montagne porte seins nus
Когда гора обнажает грудь,
Les aubes tièdes jusqu'au mirage
Алая заря до самого марева,
Mes mains deviennent l'ombre des nues
Мои руки становятся тенью облаков.
Entre silence et métissage
Между тишиной и смешением,
Entre sommeil et petit jour
Между сном и рассветом,
Je te délace comme un corsage
Я расстегиваю тебя, как корсаж,
Pour faire une place à mon amour
Чтобы освободить место для моей любви.
À mon amour, je t'aime
Для моей любви, я люблю тебя.
Tout piqueté de diamants doux
Усеянный нежными бриллиантами,
Quand la rivière défait son lit
Когда река выходит из берегов,
Et qu'elle écarte ses genoux
И раздвигает свои колени,
Mes mains deviennent le chant des pluies
Мои руки становятся песней дождя.
Entre confesse et pieux mensonge
Между исповедью и благочестивой ложью,
Entre caresse et demi-tour
Между лаской и полуоборотом,
J'ouvre tes voies que je prolonge
Я открываю твои пути, которые я продолжаю,
Pour faire une place à mon amour
Чтобы освободить место для моей любви.
À mon amour, je t'aime
Для моей любви, я люблю тебя.
Et sur la mer vaguement femme
И на море, смутно женственном,
Quand ses courbures se silhouettent
Когда его изгибы вырисовываются,
Et qu'elle se gonfle et qu'elle réclame
И оно раздувается и требует,
Mes mains deviennent ce qu'elle souhaite
Мои руки становятся тем, чего оно желает.
Entre un baiser et un détour
Между поцелуем и объездом,
Entre ma peur et ton sanglot
Между моим страхом и твоими рыданиями,
Je te silence à demi-mots
Я заставляю тебя замолчать полусловом,
Pour faire une place à mon amour
Чтобы освободить место для моей любви.
Je t'aime
Я люблю тебя.





Writer(s): Michel ARMENGOT, PATRICE GUIRAO, Patrice GUIRAO, MICHEL ARMENGOT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.