Paroles et traduction Florent Pagny - Du bruit avec ma bouche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du bruit avec ma bouche
Making Noise with My Mouth
Y
en
a
qui
rêvent
de
conquérir
la
lune
Some
dream
of
conquering
the
moon
D'aller
au
bureau
en
fusée
Of
going
to
the
office
in
a
rocket
Ceux
qui
veulent
amasser
de
la
thune
Those
who
want
to
amass
wealth
Qu'ils
pourront
jamais
dépenser
That
they'll
never
be
able
to
spend
Pour
eux,
c'est
caviar
à
la
louche
For
them,
it's
caviar
by
the
bucket
Y
a
ceux
qui
sont
shiatsu,
yoga
There
are
those
who
are
shiatsu,
yoga
Et
qui
picorent
tout
le
temps
des
graines
And
who
peck
at
seeds
all
the
time
Qu'à
château
fuku
jalfafa
That
at
château
fuku
jalfafa
En
toute
circonstances
ils
sont
zen
In
all
circumstances
they
are
zen
Mais,
mais
qui
chantent
jamais
sous
la
douche
But,
but
who
never
sing
in
the
shower
Moi
je
fais
du
bruit
avec
ma
bouche
I
make
noise
with
my
mouth
Qu'est-ce
que
tu
feras
quand
tu
seras
grand
What
will
you
do
when
you
grow
up
Je
veux
faire
du
bruit
avec
ma
bouche
I
want
to
make
noise
with
my
mouth
Tout
ça
c'est
des
mots
c'est
du
vent
All
that
is
just
words,
it's
wind
Oui
mais
c'est
si
bon
quand
ça
touche
Yes,
but
it's
so
good
when
it
touches
Un
bout
du
cœur
des
gens
A
piece
of
people's
hearts
Y
en
a
qui
veulent
les
pleins
pouvoirs
There
are
those
who
want
full
power
Régner
sur
les
hommes
et
sur
tout
To
reign
over
men
and
over
everything
Qui
nous
font
croire
que
blanc
c'est
noir
Who
make
us
believe
that
white
is
black
Et
qui
nous
prennent
pour
leur
toutou
And
who
take
us
for
their
puppets
Y
en
a
qui
aiment
engueuler
les
mouches
There
are
those
who
like
to
scold
flies
C'est
pas
moi
qui
vais
faire
changer
le
monde
It's
not
me
who
will
change
the
world
Moi
je
sais
faire
qu'aimer
la
vie
I
know
how
to
love
life
À
chaque
minute,
chaque
seconde
Every
minute,
every
second
C'est
mon
unique
philosophie
That's
my
only
philosophy
Mais,
mais
je
suis
content
si
ça
fait
mouche
But,
but
I'm
happy
if
it's
a
hit
Quand
je
fais
du
bruit
avec
ma
bouche
When
I
make
noise
with
my
mouth
Qu'est-ce
que
tu
feras
quand
tu
seras
grand
What
will
you
do
when
you
grow
up
Je
veux
faire
du
bruit
avec
ma
bouche
I
want
to
make
noise
with
my
mouth
C'est
pas
un
métier
c'est
du
vent
It's
not
a
job,
it's
wind
Oui
mais
c'est
si
beau
quand
ça
touche
Yes,
but
it's
so
beautiful
when
it
touches
Un
bout
du
cœur
des
gens
A
piece
of
people's
hearts
Du
coeur
des
gens
People's
hearts
Je
fais
du
bruit,
avec
ma
bouche
I
make
noise,
with
my
mouth
Je
fais
du
bruit
I
make
noise
Je
fais
du
bruit,
avec
ma
bouche
I
make
noise,
with
my
mouth
Avec
ma
bouche
With
my
mouth
Je
fais
du
bruit,
avec
ma
bouche
I
make
noise,
with
my
mouth
Je
fais
du
bruit
I
make
noise
Je
fais
du
bruit,
avec
ma
bouche
I
make
noise,
with
my
mouth
Je
fais
du
bruit
I
make
noise
Et
je
serai
jamais
grand
And
I
will
never
grow
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.