Florent Pagny - Entre mes lignes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Florent Pagny - Entre mes lignes




Entre mes lignes
Between My Lines
Si tu lis entre mes lignes,
If you read between my lines,
Tu apercevras ma peine
You will see my pain
Tu y verras peut être aussi un signe
You will see perhaps also a sign
Qui te rappellera la tienne
That will remind you of yours
J'ai plus autant de courage et d'envie
I have no longer as much courage and desire
Que ma vie semble lointaine
My life seems far away
Alors j'attends cet instant de folie
So I am waiting for this moment of madness
Pour que mon désir revienne
So that my desire comes back
Qu'il m'entraine
That it takes me
Et alors si je veux rester dehors
And so if I want to stay outside
A trainer quelques heures encore
To hang around a few more hours
Sous la cendre et t'attendre
Under the ashes and wait for you
Et alors si je veux rester dehors
And so if I want to stay outside
A trainer quelques heures encore
To hang around a few more hours
A t'attendre
To wait for you
Si tu lis entre mes lignes
If you read between my lines
Tu apercevras des plaies
You will see wounds
Tu y verras peut être aussi des îles
You will see perhaps also islands
A l'abris des nuits mondaines
Sheltered from the mundane nights
J'y resterai à t'attendre sans bruit
I will stay there and wait for you quietly
Pour qu'à jamais tu reviennes
So that you will come back forever
Et si les jours ont raison de ma vie
And if the days take their toll on my life
Sache que j'attendrai quand même
Know that I will wait anyway
Que tu viennes
That you come
Et alors si je veux rester là, dehors
And so if I want to stay outside,
A traîner quelques heures encore
To hang around a few more hours
Sous la cendre et t'attendre
Under the ashes and wait for you
Et alors si je veux rester là, dehors
And so if I want to stay outside,
A traîner quelques heures encore
To hang around a few more hours
A t'attendre
To wait for you
Si tu reviens on refera la vie
If you come back, we will redo life
En oubliant les erreurs
Forgetting the mistakes
Je t'apprendrai que le bonheur aussi
I will teach you that happiness also
Peut te défoncer le coeur
Can crush your heart
Sans douleur
Without pain
Et alors, si je veux je s'rai dehors
And so, if I want, I will be outside
A traîner quelques heures encore
To hang around a few more hours
Sous la cendre et t'attendre
Under the ashes and wait for you
Et alors si je veux rester là, dehors
And so if I want to stay outside,
A trainer quelques heures encore
To hang around a few more hours
A t'attendre
To wait for you





Writer(s): Christian Vié


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.