Florent Pagny - Entre mes lignes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Florent Pagny - Entre mes lignes




Entre mes lignes
Между строк
Si tu lis entre mes lignes,
Если ты прочтешь между строк,
Tu apercevras ma peine
Ты увидишь мою боль,
Tu y verras peut être aussi un signe
Ты, возможно, увидишь также знак,
Qui te rappellera la tienne
Который напомнит тебе о твоей.
J'ai plus autant de courage et d'envie
У меня больше нет столько мужества и желания,
Que ma vie semble lointaine
Моя жизнь кажется далекой.
Alors j'attends cet instant de folie
Поэтому я жду этого мгновения безумия,
Pour que mon désir revienne
Чтобы мое желание вернулось,
Qu'il m'entraine
Чтобы оно увлекло меня.
Et alors si je veux rester dehors
И тогда, если я захочу остаться здесь, снаружи,
A trainer quelques heures encore
Бродить еще несколько часов
Sous la cendre et t'attendre
Под пеплом и ждать тебя.
Et alors si je veux rester dehors
И тогда, если я захочу остаться здесь, снаружи,
A trainer quelques heures encore
Бродить еще несколько часов
A t'attendre
Ждать тебя.
Si tu lis entre mes lignes
Если ты прочтешь между строк,
Tu apercevras des plaies
Ты увидишь раны,
Tu y verras peut être aussi des îles
Ты, возможно, увидишь также острова,
A l'abris des nuits mondaines
Вдали от светских ночей.
J'y resterai à t'attendre sans bruit
Я останусь там ждать тебя безмолвно,
Pour qu'à jamais tu reviennes
Чтобы ты навсегда вернулась.
Et si les jours ont raison de ma vie
И если дни возьмут верх над моей жизнью,
Sache que j'attendrai quand même
Знай, что я все равно буду ждать,
Que tu viennes
Когда ты придешь.
Et alors si je veux rester là, dehors
И тогда, если я захочу остаться здесь, снаружи,
A traîner quelques heures encore
Бродить еще несколько часов
Sous la cendre et t'attendre
Под пеплом и ждать тебя.
Et alors si je veux rester là, dehors
И тогда, если я захочу остаться здесь, снаружи,
A traîner quelques heures encore
Бродить еще несколько часов
A t'attendre
Ждать тебя.
Si tu reviens on refera la vie
Если ты вернешься, мы начнем жизнь заново,
En oubliant les erreurs
Забыв об ошибках.
Je t'apprendrai que le bonheur aussi
Я покажу тебе, что счастье тоже
Peut te défoncer le coeur
Может разбить тебе сердце,
Sans douleur
Без боли.
Et alors, si je veux je s'rai dehors
И тогда, если я захочу, я буду здесь, снаружи,
A traîner quelques heures encore
Бродить еще несколько часов
Sous la cendre et t'attendre
Под пеплом и ждать тебя.
Et alors si je veux rester là, dehors
И тогда, если я захочу остаться здесь, снаружи,
A trainer quelques heures encore
Бродить еще несколько часов
A t'attendre
Ждать тебя.





Writer(s): Christian Vié


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.