Florent Pagny - L'âge de raison - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Florent Pagny - L'âge de raison




Des heures je regardais le ciel
Часами я смотрел на небо.
En attendant le père Noël
В ожидании Санта-Клауса
Haut comme trois pommes en roi vizir
Высокий, как три яблока в короля визиря
Je rêvais déjà de partir
Я уже мечтал уйти.
J'aurais même cassé ma tirelire
Я бы даже свою копилку сломал.
Avec ma cape et mon lance-pierres
С моим плащом и рогаткой
Sauvé le monde des Walt Disney
Спасли мир Уолта Диснея
De Cruella et Gulliver
Де Круэлла и Гулливер
D'abord faudra faire un effort
Сначала придется приложить усилия
D'accord
Согласен
Bravo pour tes belles ambitions
Браво за твои прекрасные амбиции
Mais ce n'est pas la bonne saison
Но это не тот сезон
Il te faut encore patienter
Тебе еще надо подождать.
Jusqu'à avoir l'âge de raison
Пока не достигнет возраста разума
On peut bien rêver un peu
Можно немного помечтать
Rêver un peu
Мечтать немного
Mais se contenter de peu
Но довольствоваться малым
Se contenter de peu
Довольствоваться малым
Alors vas-y, parcours le monde
Так что иди, Путешествуй по миру
Il est toujours de bon conseil
Он всегда хороший совет
Et tu verras qu'au bout du compte
И ты увидишь, что в конце концов
Il te dira toujours pareil
Он всегда скажет тебе то же самое.
On peut bien rêver un peu
Можно немного помечтать
Rêver un peu
Мечтать немного
Mais se contenter de peu
Но довольствоваться малым
Se contenter de peu
Довольствоваться малым
Plus tard levant les yeux au ciel
Позже, подняв глаза к небу
Ne croyant plus au père Noël
Больше не веря в Деда Мороза
Entre deux échelons à gravir
Между двумя ступенями для подъема
Je rêvais surtout de m'enfuir
Больше всего я мечтал о побеге.
Quelques promesses d'un bel avenir
Некоторые обещания светлого будущего
Tout en gardant les pieds sur terre
Держа ноги на земле
Des petits écarts à s'accorder
Небольшие отклонения для согласования
Dans la mesure du nécessaire
По мере необходимости
D'abord encore un petit effort
Сначала еще маленькое усилие
D'accord
Согласен
C'est bien d'avoir des prétentions
Хорошо иметь претензии
Mais ce n'est pas la bonne saison
Но это не тот сезон
Il te faut encore patienter
Тебе еще надо подождать.
Jusqu'à avoir l'âge de raison
Пока не достигнет возраста разума
On peut bien rêver un peu
Можно немного помечтать
Rêver un peu
Мечтать немного
Mais se contenter de peu
Но довольствоваться малым
Se contenter de peu
Довольствоваться малым
Et si tu veux parcours le monde
И если ты хочешь путешествовать по миру
Il est toujours de bon conseil
Он всегда хороший совет
Mais tu verras qu'au bout du compte
Но ты увидишь, что в конце концов
Il te dira toujours pareil
Он всегда скажет тебе то же самое.
On peut bien rêver un peu
Можно немного помечтать
Rêver un peu
Мечтать немного
Mais se contenter de peu
Но довольствоваться малым
Se contenter de peu
Довольствоваться малым
Comme venu du ciel
Как пришел с небес
Un ange irréel
Нереальный ангел
Je t'ai vue sourire
Я видел, как ты улыбалась.
Et vers moi venir
И ко мне приходят
Pas besoin de tirelire, de promesse aux grands airs
Нет необходимости в копилке, обещании на свежем воздухе
Quoiqu'on t'ait demandé, t'as pas d'effort à faire
Что бы тебя ни спросили, у тебя нет никаких усилий
Il faut bien rêver pour deux
Надо хорошо помечтать за двоих.
Car rêver pour deux
Ибо мечтать за двоих
Espérer est le mieux
Надеяться лучше всего
Espérer est le mieux
Надеяться лучше всего
Sans se contenter du peu
Не довольствуясь малым
Encore plus fort
Еще сильнее
Encore plus loin
Еще дальше
Encore et encore
Снова и снова
Et cultivons nos illusions
И развиваем наши иллюзии
Car c'est toujours la bonne saison
Потому что это всегда правильный сезон
Pourquoi faudrait-il patienter
Зачем ждать
Il n'y a pas d'âge de raison
Нет возраста разума
Il faut bien rêver pour deux
Надо хорошо помечтать за двоих.
Rêver pour deux
Мечтать на двоих
Sans se contenter de peu
Не довольствуясь малым
Se contenter de peu
Довольствоваться малым
Alors vas-y parcours le monde
Так что иди и Путешествуй по миру
Il a besoin de bons conseils
Ему нужен хороший совет
Et tu verras qu'au bout du compte
И ты увидишь, что в конце концов
Lui aussi répondra pareil
Он тоже ответит тем же
Il faut bien rêver pour deux
Надо хорошо помечтать за двоих.
Rêver pour deux
Мечтать на двоих
Sans se contenter de peu
Не довольствуясь малым
Se contenter de peu
Довольствоваться малым





Writer(s): Dany Synthé, Maître Gims


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.