Paroles et traduction Florent Pagny - Le blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
le
blues,
le
blues
de
toi
Меня
накрыл
блюз,
блюз
по
тебе
Ce
blues
que
viens
quand
tu
n'est
plus
la
Этот
блюз
приходит,
когда
тебя
нет
рядом
(Oui),
j'ai
le
blues
de
te
laisser,
le
blues
de
temps
n'abandoné
(Да),
меня
накрыл
блюз
от
того,
что
приходится
тебя
покидать,
блюз
от
времени,
проведенного
в
разлуке
Meme
une
journée
et
une
nuit
c'est
fini,
demain
nous
vons
reunis
Даже
день
и
ночь
– это
целая
вечность,
завтра
мы
снова
будем
вместе
Un
jour
et
une
nuit
comme
le
vide
de
la
vie,
demain
on
deviens
plus
tend?
День
и
ночь,
как
пустота
в
жизни,
завтра
мы
станем
еще
нежнее?
Si
l'aventure,
tu
n'est
pas
la,
alors,
le
blues
s'enpaume?
de
moi
Если
в
этом
приключении
тебя
нет
рядом,
тогда
блюз
овладевает
мной
Meme
une
journée
et
une
nuit
c'est
fini,
demain
nous
vons
reunis
Даже
день
и
ночь
– это
целая
вечность,
завтра
мы
снова
будем
вместе
(Oue)
un
jour
et
une
nuit
comme
le
vide
de
la
vie
(Да)
день
и
ночь,
как
пустота
в
жизни
Demain
on
(yeah)
deviens
plus
tend?
plus
tend?
Завтра
мы
(да)
станем
еще
нежнее?
еще
нежнее?
(Merci
à
vous
pour
ce
soir!
c'est
magnifique!
vous
etes
un
publique
templiment?!)
(Спасибо
вам
за
этот
вечер!
Это
великолепно!
Вы
– потрясающая
публика!)
En
attendans,
j'ai
le
manque
de
toi,
je
sais,
c'est
mieux,
quand
ça
fait
ça
А
пока,
я
скучаю
по
тебе,
я
знаю,
так
всегда
бывает
(Oui
mais)
j'ai
le
blues,
le
blues
de
vous,
desoire
de
nôtre
moitie
de
nous
(Да,
но)
меня
накрыл
блюз,
блюз
по
вам,
тоска
по
нашей
половинке
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Florent Pagny
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.