Paroles et traduction Florent Pagny - Ma liberté de penser
Ma liberté de penser
My Freedom of Thought
Quitte
à
tout
prendre
prenez
mes
gosses
et
la
télé
If
you're
going
to
take
everything,
take
my
children
and
the
TV
Ma
brosse
à
dent,
mon
revolver,
la
voiture
ça
c'est
déjà
fait
My
toothbrush,
my
revolver,
the
car,
that's
already
been
done
Avec
les
interdits
bancaires
prenez
ma
femme,
le
canapé
With
the
banking
bans,
take
my
wife,
the
sofa
Le
micro
onde,
le
frigidaire
The
microwave,
the
fridge
Et
même
jusqu'à
ma
vie
privée
And
even
my
private
life
De
toute
façon
à
découvert
Anyway,
I
am
in
debt
Je
peux
bien
vendre
mon
âme
au
Diable
I
might
as
well
sell
my
soul
to
the
Devil
Avec
lui
on
peut
s'arranger
With
him,
we
can
come
to
an
arrangement
Puisqu'ici
tout
est
négociable,
mais
vous
n'aurez
pas
Since
everything
here
is
negotiable,
but
you
will
not
have
Ma
liberté
de
penser
My
freedom
of
thought
Prenez
mon
lit,
les
disques
d'or,
ma
bonne
humeur
Take
my
bed,
the
gold
records,
my
good
mood
Les
petites
cuillères,
tout
ce
qu'à
vos
yeux
a
de
la
valeur
The
little
spoons,
everything
that
is
valuable
to
you
Et
dont
je
n'ai
plus
rien
à
faire,
quitte
à
tout
prendre
n'oubliez
pas
And
that
I
no
longer
care
about,
if
you're
going
to
take
everything,
don't
forget
Le
shit
planqué
sous
l'étagère
The
stash
under
the
shelf
Tout
ce
qui
est
beau
et
compte
pour
moi
Everything
that
is
beautiful
and
important
to
me
J'préfère
que
ça
parte
à
l'Abbé
Pierre
I'd
rather
it
go
to
the
Abbé
Pierre
J'peux
donner
mon
corps
à
la
science
I
can
give
my
body
to
science
S'il
y
a
quelque
chose
à
prélever
If
there's
something
to
take
Et
que
ça
vous
donne
bonne
conscience,
mais
vous
n'aurez
pas
And
may
it
give
you
a
clear
conscience,
but
you
will
not
have
Ma
liberté
de
penser
My
freedom
of
thought
Ma
liberté
de
penser
My
freedom
of
thought
J'
peux
vider
mes
poches
sur
la
table
I
can
empty
my
pockets
on
the
table
Ca
fait
longtemps
qu'elles
sont
trouées
They've
been
holed
for
a
long
time
Baisser
mon
froc
j'en
suis
capable,
mais
vous
n'aurez
pas
I'm
capable
of
dropping
my
pants,
but
you
will
not
have
Ma
liberté
de
penser
My
Freedom
of
Thought
Quitte
à
tout
prendre
et
tout
solder
If
you're
going
to
take
everything
and
sell
it
all
off
Pour
que
vos
petites
affaires
s'arrangent
So
that
your
little
affairs
can
be
settled
J'prends
juste
mon
pyjama
rayé
I'll
just
take
my
striped
pajamas
Et
je
vous
fais
cadeaux
des
oranges
And
I'll
give
you
the
oranges
as
a
gift
Vous
pouvez
même
bien
tout
garder
You
can
even
keep
everything
J'emporterai
rien
en
enfer
I'll
take
nothing
with
me
to
hell
Quitte
à
tout
prendre
j'préfère
y'aller
If
you're
going
to
take
everything,
I'd
rather
go
there
Si
le
paradis
vous
est
offert
If
Paradise
is
offered
to
you
Je
peux
bien
vendre
mon
âme
au
diable
I
might
as
well
sell
my
soul
to
the
Devil
Avec
lui
on
peut
s'arranger
With
him,
we
can
come
to
an
arrangement
Puisqu'ici
tout
est
négociable,
mais
vous
n'aurez
pas
Since
everything
here
is
negotiable,
but
you
will
not
have
Non
vous
n'aurez
pas
No
you
will
not
have
Ma
liberté
de
penser
My
freedom
of
thought
Ma
liberté
de
pen-ser
My
freedom
of
thought
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lionel FLORENCE, Pascal OBISPO, LIONEL FLORENCE, PASCAL OBISPO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.