Paroles et traduction Florent Pagny - Mistral gagnant
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mistral gagnant
Mistral gagnant
À
m'asseoir
sur
un
banc
cinq
minutes
avec
toi
To
sit
on
a
bench
for
five
minutes
with
you
Et
regarder
les
gens
tant
qu'y
en
a
And
watch
people
for
as
long
as
there
are
any
Te
parler
du
bon
temps
qui
est
mort
ou
qui
reviendra
To
tell
you
about
the
good
times
that
are
gone
or
will
return
En
serrant
dans
ma
main
tes
petits
doigts
Holding
your
little
fingers
in
my
hand
Puis
donner
à
bouffer
à
des
pigeons
idiots
Then
feed
some
idiotic
pigeons
Leur
filer
des
coups
de
pied
pour
de
faux
Pretend
to
kick
them
Et
entendre
ton
rire
qui
lézarde
les
murs
And
hear
your
laugh
that
cracks
the
walls
Qui
sait
surtout
guérir
mes
blessures
That
heals
all
my
wounds
Te
raconter
un
peu
comment
j'étais,
mino
To
tell
you
a
little
about
how
I
was
when
I
was
a
kid
Les
bombecs
fabuleux
qu'on
piquait
chez
le
marchand
The
fabulous
candies
we
stole
from
the
store
Car-en-sac
et
Mintho,
caramels
à
un
franc
Car-en-sac
and
Mintho,
caramels
for
a
franc
Et
les
Mistral
gagnants
And
the
winning
Mistrals
À
marcher
sous
la
pluie
cinq
minutes
avec
toi
To
walk
in
the
rain
for
five
minutes
with
you
Et
regarder
la
vie
tant
qu'y
en
a
And
watch
life
for
as
long
as
there
is
any
Te
raconter
la
terre
en
te
bouffant
des
yeux
To
tell
you
about
the
world
while
I
gaze
into
your
eyes
Te
parler
de
ta
mère
un
petit
peu
To
talk
to
you
about
your
mother
for
a
bit
Et
sauter
dans
les
flaques
pour
la
faire
râler
And
jump
in
the
puddles
to
make
her
angry
Bousiller
nos
godasses
et
se
marrer
Ruin
our
shoes
and
have
a
laugh
Et
entendre
ton
rire
comme
on
entend
la
mer
And
hear
your
laughter
like
the
sound
of
the
sea
S'arrêter,
repartir
en
arrière
To
stop,
to
go
back
Te
raconter
surtout
les
carambars
d'antan
et
les
coco
boers
To
tell
you
about
the
old-fashioned
carambars
and
the
coco
boers
Et
les
vrais
roudoudous
qui
nous
coupaient
les
lèvres
And
the
real
roudoudous
that
cut
our
lips
Et
nous
niquaient
les
dents
And
ruined
our
teeth
Et
les
Mistral
gagnants
And
the
winning
Mistrals
À
m'asseoir
sur
un
banc
cinq
minutes
avec
toi
To
sit
on
a
bench
for
five
minutes
with
you
Et
regarder
le
soleil
qui
s'en
va
And
watch
the
sunset
Te
parler
du
bon
temps
qui
est
mort
et
je
m'en
fous
To
tell
you
about
the
good
times
that
are
gone
and
I
don't
care
Te
dire
que
les
méchants
c'est
pas
nous
To
tell
you
that
the
bad
guys
are
not
us
Que
si
moi
je
suis
barge
ce
n'est
que
de
tes
yeux
That
if
I
am
crazy,
it
is
only
because
of
your
eyes
Car
ils
ont
l'avantage
d'être
deux
Because
they
have
the
advantage
of
being
two
Et
entendre
ton
rire
s'envoler
aussi
haut
And
to
hear
your
laughter
fly
as
high
Que
s'envolent
les
cris
des
oiseaux
As
the
cries
of
birds
Te
raconter
enfin
qu'il
faut
aimer
la
vie
et
l'aimer
même
si
To
finally
tell
you
that
you
have
to
love
life
and
love
it
even
if
Le
temps
est
assassin
et
emporte
avec
lui
Time
is
a
killer
and
takes
with
it
Les
rires
des
enfants
et
les
mistral
gagnants
The
laughter
of
children
and
the
winning
mistrals
Et
les
mistral
gagnants
And
the
winning
mistrals
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RENAUD SECHAN, Renaud SECHAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.