Florent Pagny - Quand On Est Seul en Décembre - Live au Zénith de Toulouse, 2014 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Florent Pagny - Quand On Est Seul en Décembre - Live au Zénith de Toulouse, 2014




Quand On Est Seul en Décembre - Live au Zénith de Toulouse, 2014
Когда ты одна в декабре - Концерт в Зените, Тулуза, 2014
De la couleur sur ses lèvres
На губах твоих помада,
Un tailleur assez chic
Элегантный твой наряд,
Elle se sent un peu de fièvre
Ты чувствуешь лёгкую лихорадку,
L'humeur mélancolique
В душе меланхолия царит.
Il marche tout droit vers la gare
Я иду прямо к вокзалу,
Le moral pas bien haut
Настроение не на высоте,
Il promène un chien bizarre
Со мной странная собака,
Qui fait fuir les oiseaux
Что пугает всех птиц на пути.
Elle a peut-être trente ans
Тебе, быть может, тридцать лет,
Ne sait plus elle est
Ты заблудилась в жизни своей,
On perd la notion du temps
Теряешь счет времени,
Quand on est désaimé
Когда нелюбима никем.
Sûrement des larmes planquées
Скрытые слезы, наверняка,
Couleront tout à l'heure
Прольются очень скоро,
Il est des mois compliqués
Бывают месяцы сложные,
Pour le coeur
Для сердца больного.
Quand on est seul en Décembre
Когда ты одна в декабре,
Quand on est seul en Décembre
Когда ты одна в декабре.
Tout le monde a mille choses à faire
У всех тысячи дел,
Que la fête soit belle
Пусть праздник будет прекрасен,
On flâne sous les lumières
Мы бродим под огнями
Des marchés de Noël
Рождественских ярмарок.
Dans la foule qui le déconcerte
В толпе, что меня смущает,
Il va, il vagabonde
Я иду, я брожу,
Pas besoin d'une île déserte
Не нужен необитаемый остров,
Pour être seul au monde
Чтобы быть одному в мире.
Sûrement des larmes planquées
Скрытые слезы, наверняка,
Couleront tout à l'heure
Прольются очень скоро,
Il y a des mois compliqués
Бывают месяцы сложные,
Pour le coeur
Для сердца больного.
Quand on est seul en Décembre
Когда ты одна в декабре,
Quand on est seul en Décembre
Когда ты одна в декабре.
Ils vont ils viennent les mains vides
Мы идем, приходим с пустыми руками,
Comme encombrés de rien
Словно не обременяя себя ничем,
Si le temps était plus rapide
Если бы время шло быстрее,
Déjà ce serait bien
Уже было бы хорошо.
Mais les larmes, elles, sont à l'heure
Но слезы, они, вовремя,
Les voici sous les cils
Вот они под ресницами,
Il y a des mois difficiles
Бывают месяцы трудные,
Pour le coeur
Для сердца больного.
Quand on est seul en Décembre
Когда ты одна в декабре,
Quand on est seul en Décembre...
Когда ты одна в декабре...





Writer(s): Emmanuelle Cosso, Maurici Joseph Calogero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.